Kool kids
Well, kool kids, they do not use floss
Marry me in the countryside
Honestly, I don't give a fuck
I’m addicted to rock and roll, yeah
Beers up, drinks up, make a toast for me
I am scum, real scum, but I'm good at this
We're not punk, we’re not pop, we're just music freaks
Spent two months in UK but I don't drink gin
Check my origins mate
Well, kool kids, they do not use drugs
Only weed 'cause it's not that strong
I'm a bitch and I have much fun
And I like doing things I love, yeah
'Cause I love that
Kool kids, kool kids
Kool kids, we are kool kids
Kool kids, kool kids
Kool kids only fuck kool kids
But kool kids they do not vomit
Or at least not in front of Vic
I know you think she's a hot chick
But I’m sorry, she prefers hot chicks
Kool kids, kool kids
Kool kids, we are kool kids
Kool kids, kool kids
Kool kids only fuck kool kids
But kool kids, they are not as cool as us
I talk shit 'cause it makes me laugh
And you keep asking me about it
But my lyrics are all made up
Kool kids, kool kids
Kool kids, we are kool kids
Kool kids, kool kids
Kool kids only fuck kool kids
But kool kids, they do not like rock
They only listen to trap and pop
And everybody knows that rock and roll is shit
But I don’t give a fuck about being a kool kid
Kool kids, kool kids
Kool kids, we are kool kids
Kool kids, kool kids
Kool kids only fuck kool kidss
Крутые ребята не пользуются зубным флоссом.
Выходи за меня замуж да на селе...
Честно говоря, мне похуй.
Я подсел на рок-н-ролл, да.
Пейте, пейте пиво, поднимайте тост за меня.
Я подонок, настоящий подонок, но я хорош в этом деле.
Мы не панки, мы не попса, мы просто музыкальные фрики.
Провёл два месяца в Великобритании, но так и не пью джин.
Проверь мое происхождение, приятель.
Ну, крутые ребята не употребляют наркотики.
Только траву, потому что она не такая сильная.
Я тот ещё сучонок, и мне очень весело.
И мне нравится делать то, что я люблю, да.
Потому что я люблю это...
Крутые ребята, крутые ребята,
Крутые ребята, мы крутые ребята.
Крутые ребята, крутые ребята.
Крутые ребята трахают только крутых девчонок.
Но крутые ребята не блюют,
Или, по крайней мере, не перед Викой.
Я знаю, ты думаешь, что она горячая цыпочка,
Но извини, она предпочитает горячих цыпочек.
Крутые ребята, крутые ребята,
Крутые ребята, мы крутые ребята.
Крутые ребята, крутые ребята.
Крутые ребята трахают только крутых девчонок.
Но крутые ребята не такие крутые, как мы.
Я несу хуйню, потому что я с этого угораю.
А ты продолжаешь спрашивать меня об этом.
Но текст, который я пою, это импровизь.
Крутые ребята, крутые ребята,
Крутые ребята, мы крутые ребята.
Крутые ребята, крутые ребята.
Крутые ребята трахают только крутых девчонок.
Но крутые ребята не любят рок:
Они слушают только трэп и поп.
А все знают, что рок-н-ролл говно,
Но мне похуй, что я крутой пацан.
Крутые ребята, крутые ребята,
Крутые ребята, мы крутые ребята.
Крутые ребята, крутые ребята.
Крутые ребята трахают только крутых девчонок.
Понравился перевод?
Перевод песни Kool kids — Måneskin
Рейтинг: 5 / 5
25 мнений