If I had to break it down I'd say it's the way you love to dance Movin' the furniture when my back is turned The flick of the lights and the world falls away
And your office job and your silver hair But our shapes in the dark are the reason I've stayed For all these years
I thought I was a genius, but now I'm twenty-two And it's startin' to feel like all I know how to do is Put on a suit and take it away
With my fistful of tunes that it's painful to play Fingernail worlds like favourite seashells They fill up my nights and then they float away
I've got hundreds of gowns, I've got paintings in frames And a throat that fills with panic every festival day Dutifully fallin' apart for the Princess of Norway
But you with your doll's lashes, your infinite T-shirts I should've known when your favourite record Was the same as my father's You'd take me down
I guess I'll always be this way Swallowed up by the words and halfway to space But there by the fire, you offered your hand And as I took it, I loved you, the boy with the plan
You felled me clean as a pine The man with the axe and the look in his eyes
We've been through so many hard times I'm writin' a love song for you, baby
Если бы мне пришлось объяснять, Я бы сказала, что всё дело в том, как ты любишь танцевать, Передвигаешь мебель, когда меня нет. Огни мерцают, мир исчезает.
И твоя офисная работа, и твои волосы из серебра... Но наши силуэты в темноте — то, ради чего я осталась На столько лет.
Я думала, что я гениальна, но теперь мне двадцать два. И мне кажется, что я умею лишь Надевать костюм и снимать его.
С моей горсткой мелодий, которые больно играть, Миры в виде ногтей на пальцах, как любимые ракушки. Они заполняют мои ночи, а затем уплывают.
У меня есть сотни платьев, картины в рамках И горло, которое душит паника в дни фестивалей. Покорно распадаюсь на части перед норвежской принцессой.1
Но ты, с твоими кукольными ресницами, вечными футболками, Я должна была догадаться, что, если ты любишь пластинку, Которую любит мой отец, Ты покоришь меня.
Думаю, я всегда буду такой, Поглощённой словами и на полпути в космос. Но там, у огня, ты протянул руку. И когда я взяла её, я полюбила тебя, парня с планом.
Ты срубил меня под корень, как сосну, Мужчина с топором и блеском в глазах.
Мы пережили столько трудностей... Я пишу для тебя песню о любви, детка.
1) Лорд в прошлом неоднократно рассказывала о своей боязни сцены, например, в песне «Bravado». В недавнем интервью Лорд сообщила, что она выбрала небольшие площадки для предстоящего тура «Solar Power»: «Я очень застенчивая, большой интроверт. Быть поп-звездой, быть открытой, не для меня...» Лорд подтвердила, что у неё действительно случился приступ паники, когда она выступала перед норвежской королевской семьей.
Понравился перевод?
Перевод песни The man with the axe — Lorde
Рейтинг: 5 / 54 мнений