Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Stoned at the nail salon (Lorde)

Stoned at the nail salon

Под кайфом в маникюрном салоне


Got a wishbone drying on the windowsill in my kitchen
Just in case I wake up and realise I've chosen wrong
I love this life that I have
The vine hanging over the door
And the dog who comes when I call
But I wonder sometimes what I'm missing

Well, my hot blood's been burning for so many summers now
It's time to cool it down, wherever that leads

'Cause all the beautiful girls, they will fade like the roses
And all the times they will change, it'll all come around
I don't know
Maybе I'm just stoned at the nail salon
Maybe I'm just stonеd at the nail salon again

Got a memory of waiting in your bed wearing only my earrings
We'd go dancing all over the landmines under our town
But the sun has to rise
When it does, we'll divide up the papers
Two former hell-raisers
I'm still crazy for you, babe

Well, my hot blood's been burning for so many summers now
It's time to cool it down, wherever that leads

'Cause all the music you loved at sixteen you'll grow out of
And all the times they will change, it'll all come around
I don't know
Maybe I'm just
Maybe I'm just stoned at the nail salon again

Oh, make it good
Oh, make it good
I'd ride and I'd ride on the carousel
'Round and 'round forever if I could
But it's time to cool it down
Whatever that means

Spend all the evenings you can with the people who raised you
'Cause all the times they will change, it'll all come around
I don't know
Maybe I'm just stoned at the nail salon
Maybe I'm just stoned at the nail salon again

В кухне на подоконнике сушится птичья косточка,
На всякий случай, если проснусь и пойму, что ошиблась.1
Я люблю ту жизнь, которая у меня есть:
Виноградная лоза, нависающая над дверью,
И собака, подбегающая, когда я зову.
Но я иногда задумываюсь, что я теряю.

Что ж, уже столько раз летом во мне кипела кровь.
Пришло время остудить ее, к чему бы это ни привело.

Ведь все красивые девушки увянут, как розы.
И они всё время будут сменять друг друга, это круговорот.
Я не знаю...
Может, я просто под кайфом в маникюрном салоне...
Может, я просто под кайфом в маникюрном салоне, опять...

Помню, я ждала в твоей постели, на мне были только сережки.
Мы танцевали на минах, заложенных под нашим городом.
Но должно взойти солнце,
Когда это произойдет, мы разорвем страницы.
Два бывших скандалиста...
Я всё ещё без ума от тебя, детка.

Что ж, уже столько раз летом во мне кипела кровь.
Пришло время остудить ее, к чему бы это ни привело.

Ведь ты вырастаешь из песен, которые любил в 16.
И они всё время будут сменять друг друга, это круговорот.
Я не знаю...
Может, я просто...
Может, я просто под кайфом в маникюрном салоне, опять...

О, исправь всё это...
О, исправь всё это...
Я бы каталась и каталась на этой карусели...
Вечно по кругу, если бы могла...
Но пришло время остыть,
Что бы это ни значило.

Проводи все свободные вечера с теми, кто взрастил тебя,
Ведь они всё время будут сменять друг друга, это круговорот.
Я не знаю...
Может, я просто под кайфом в маникюрном салоне...
Может, я просто под кайфом в маникюрном салоне, опять...

Автор перевода — Milinka7425
Страница автора

1) Существуют приметы, связанные с грудной птичьей косточкой (wishbone), например, ее оставляют сушиться на ночь, чтобы предсказать погоду. Также существует обычай, когда два человека тянут за кость, часто в такие праздники, как День Благодарения и Рождество. Тот, кто сломает бóльшую половину, загадывает желание. Сама форма вилочковой косточки в виде рогатки отражает чувства Эллы в этой песне: ей приходится выбирать между жизнью «титана индустрии» и жизнью человека, который просто живет для себя. Оба ее пути сходятся в конце, как две части косточки. Так что, если она когда-либо думает, что выбрала неправильную дорогу, эта косточка помогает ей осознать, что она всегда Элла, независимо от того, какой жизнью она сейчас живет.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Stoned at the nail salon — Lorde Рейтинг: 5 / 5    13 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.