You were my Rock Hudson It was real, but it wasn't No, I never saw it comin' I was never what you want and Like a real-life movie Didn't think it'd happen to me Guess it didn't, you just fooled me Who knew love was so confusin'?
Happiness doesn't mean smilin' when it's your scene You said we were doin' fine as you set the whole place on fire I tried everything, turns out we can't compete Oh, reality is never quite as good as the dream
No, I won't dance anymore No, I won't put on a show And you can blame it on me I don't care what they think No, I won't let you control No, I won't be what you want And you can blame it on me I don't care what you think
From the moment I saw you I had never felt I could choose It was always gonna be you Even when they told me not to You were all I wanted But now you're gone and What good's a promise If you're never really honest?
No, I won't dance anymore No, I won't put on a show And you can blame it on me I don't care what they think No, I won't let you control No, I won't be what you want And you can blame it on me I don't care what you think
By the way, piece by piece I found out my hero's me By the way, piece by piece I found out my hero's me
Happiness doesn't mean smilin' when it's your scene You made sure to keep me small enough to keep me in-between Should I stay, should I leave? Could I ever compete With the bar you set so high that you could never even reach?
No, I won't dance anymore No, I won't put on a show And you can blame it on me (You can blame it on me) I don't care what they think (I don't care what they think) No, I won't let you control No, I won't be what you want And you can blame it on me (You can blame it on me) I don't care what you think (I don't care what you think)
By the way, piece by piece I found out my hero's me By the way, piece by piece I found out my hero's me
Ты был моим Роком Хадсоном1 Это было как по-настоящему, но нет. Нет, я была не готова, Ты никогда не любил меня, И как в кино под названием «жизнь», Я совсем этого не ожидала. Видимо, так и было, ты просто одурачил меня, Но кто же знал, что я так сильно заблуждалась?
Счастье — не просто улыбка в твоей сцене, Ты говорил, что всё хорошо, сжигая нашу жизнь Я испробовала всё, и оказалось, что ничего не выйдет Реальность не бывает такой же классной, как сон
Я больше не буду танцевать Я больше не устрою шоу Вини меня, Мне плевать, что другие думают обо мне. Я не поддамся тебе, Я не подстилюсь под тебя, Можешь винить меня, Мне плевать, что ты обо мне думаешь
С первого взгляда Я не думала, что имею выбор, Думала, ты мой навсегда, Даже когда другие нен верили. Лишь ты был мне нужен, Но теперь ты ушёл, И чего же стоят твои обещания, Если ты никогда не был честен?
Я больше не буду танцевать Я больше не устрою шоу Вини меня, Мне плевать, что другие думают обо мне. Я не поддамся тебе, Я не подстилюсь под тебя, Можешь винить меня, Мне плевать, что ты обо мне думаешь
Кстати, по кусочкам Я поняла, что я — мой герой Кстати, по кусочкам Я поняла, что я — мой герой
Счастье — не просто улыбка в твоей сцене, Ты сделал всё, чтобы сделать меня своей марионеткой Мне остаться или уйти? Есть ли у меня ещё шанс? С такой-то высокой планкой?
Я больше не буду танцевать Я больше не устрою шоу Вини меня, Мне плевать, что другие думают обо мне. Я не поддамся тебе, Я не подстилюсь под тебя, Можешь винить меня, Мне плевать, что ты обо мне думаешь
Кстати, по кусочкам Я поняла, что я — мой герой Кстати, по кусочкам Я поняла, что я — мой герой
Автор перевода —
1) американский актёр
Понравился перевод?
Перевод песни rock hudson — Kelly Clarkson
Рейтинг: 5 / 54 мнений