A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Yes!

Jason Mraz — перевод песни
Shine

5.0 19
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Shine

Светить

Once upon a time there was a meeting of mindsОднажды встретились родственные души1,
The sun and the moon made a deal with the skyСолнце и Луна заключили сделку с небесами2,
One would take the morning and the other the nightЕму достается утро, а ей — ночь,
Together they would blanket the world with lightВместе они окутывают мир светом,
But the moon had a shadow, he felt like a liarНо у Луны была тень, и она чувствовала себя обманщицей,
The sun was the only one who carried the fireСолнце было единственным, кто нес огонь.
The sun saw this, she kept on glowingСолнце все это видело, оно продолжало светить,
Bound to the moon, never saying, "you owe me"Связанное с Луной, никогда не сказав: «Ты мне должна».
She said I'll shine on you (shine on you)Солнце сказало: «Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine on you (shine on you)Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine on you (shine on you)Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine on youЯ буду светить для тебя».
I keep a lamp over you, glowing in my heartЯ буду освещать тебя светом3, исходящим из моего сердца,
To keep from tripping over troublesome thoughts in the darkЧтобы ты не споткнулась в темноте о плохие мысли,
We ain't that different,Не такие уж мы разные,
we huddle underneath the same starsмы ютимся под одними и теми же звездами.
I see who you really areЯ вижу, кто ты есть на самом деле,
You're every creature, every man,Ты — каждое создание, каждый мужчина,
Every woman and childКаждая женщина и ребенок,
You're the closest thing I'll ever get to knowing GodТы приближаешь меня к познанию Бога.
Like the sun to the moon, I'll send my love and lightКак Солнце Луне, я пошлю тебе свою любовь и свой свет,
A love like ours, it'll fill the whole skyТакая любовь, как наша, заполнит все небо.
I will shine on you (shine on you)Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine on you (shine on you)Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine on you (shine on you)Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine on youЯ буду светить для тебя.
I will shine on you (shine on you)Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine on you (shine on you)Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine on you (shine on you)Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine, shine, shine on youЯ буду светить, светить, светить для тебя.
Think of the people that you love the mostПодумай о людях, которых ты любишь больше всех,
Send them your light and hope it glowsПошли им свой свет и верь, что он будет светить,
Say I will shine on you, I will shine on youСкажи им: «Я буду светить для тебя, я буду светить для тебя.
No matter the distance, the space, or the timeНесмотря на расстояние, пространство и время,
Love travels in the speed of lightЛюбовь летит со скоростью света,
I will shine on you, I will shine on youЯ буду светить для тебя, я буду светить для тебя,
I will shine on you, I will shine on youЯ буду светить для тебя, я буду светить для тебя».
And if you forget we are the chosen onesИ если однажды ты забудешь, что мы были избраны,
Turn your eyes to the attention of the morning sunПосмотри внимательно на утреннее Солнце.
Wherever you go, however you moveКуда бы ты ни пошла, что бы ты ни делала,
The light is gonna shine directly to youСвет будет тебя освещать,
Let it shine on you (shine on you)Пусть он светит для тебя (светит для тебя),
Let it shine on you (shine on you)Пусть он светит для тебя (светит для тебя),
Let it shine on you (shine on you)Пусть он светит для тебя (светит для тебя).
Yes I'm gonna shine on youДа, я буду светить для тебя,
I will shine on you (shine on you)Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine on you (shine on you)Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine on you (shine on you)Я буду светить для тебя (светить для тебя),
I will shine, shine, shine on youЯ буду светить, светить, светить для тебя.
1) Meeting of minds — идиом. Встреча единомышленников.

2) Автор песни под Солнцем подразумевает женщину, а под Луной — мужчину.

3) I keep a lamp over you — досл. «я держу над тобой лампу/фонарь».

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 23 января 2023
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Shine — Jason Mraz Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Jason Mraz

Jason Mraz

Джейсон Мраз — американский певец, автор-исполнитель песен, скороговорщик и каламбурщик. Известен тем, что смешивает в своих песнях различные жанры: поп, рок, фолк, джаз, кантри и хип-хоп.

Подробнее на Википедии
Угадай мелодию! Jason Mraz Играть >

Видео

Топ сегодня