Piece by piece you're tearin' me apart Give to me and try another start Brick by brick you really love this game Things from which I can't refrain
So many stories have been told I give a damn, they're much too old How often will we face the end of our dreams? When will I see it all come true? A splendid time for me and you Can we expect it bein' nice as it seems?
Will you be my secret alibi Angel of my nights Can we do it right? Let's just try each other's love, so sweet Till we can't deny my secret alibi
Ding by ding can you dig my dong It may come short but it might come long Limb by limb you're climbing on my tree Making things more fun for me
So many stories I've been told I give a damn, they're much too old How often will we face the end of our dreams? When will I see it all come true? A splendid time for me and you Can we expect it being nice as it seems?
Will you be my secret alibi Angel of my nights Can we do it right? Let's just try each other's love, so sweet Till we can't deny my secret alibi
Will you be my secret alibi Angel of my nights Can we do it right? Let's just try each other love, so sweet Till we can't deny my secret alibi
Кусок за куском ты рвёшь меня на части. Отдайся мне и попробуй начать сначала. Кирпичик за кирпичиком, ты обожаешь эту игру — То, от чего я не могу удержаться.
Столько историй было рассказано... Мне плевать, они слишком устарели. Как часто мы будем видеть гибель наших мечтаний? Когда я увижу, как все они претворятся в жизнь? Великолепное время для нас с тобой... Можем ли мы ожидать, что всё будет так прекрасно, как кажется?
Станешь ли ты моим тайным алиби, Ангел моих ночей? Сделаем ли мы всё как надо? Давай же просто любить друг друга, так сладко, Пока не сможем отказаться от моего тайного алиби.
Начинай с ласк, затем переходи дальше, Всё может закончиться быстро, но может и нет1. Ветка за веткой, ты забираешься на моё дерево, И это приносит мне всё больше радости.
Столько историй мне рассказали... Мне плевать, они слишком устарели. Как часто мы будем видеть гибель наших мечтаний? Когда я увижу, как все они претворятся в жизнь? Великолепное время для нас с тобой... Можем ли мы ожидать, что всё будет так прекрасно, как кажется?
Станешь ли ты моим тайным алиби, Ангел моих ночей? Сделаем ли мы всё как надо? Давай же просто любить друг друга, так сладко, Пока не сможем отказаться от моего тайного алиби.
Станешь ли ты моим тайным алиби, Ангел моих ночей? Сделаем ли мы всё как надо? Давай же просто любить друг друга, так сладко, Пока не сможем отказаться от моего тайного алиби.
Автор перевода — Ravenblack
1) Здесь присутствует игра слов, связанная с эвфемизмами полового члена.
Понравился перевод?
Перевод песни Secret alibi — Helloween
Рейтинг: 5 / 55 мнений