Don't call me by my name All of this is temporary Watch as I slip away for your sake All of this is temporary
Well, maybe I could hold you in the dark You won't even notice me depart Secondhand thread in a second hand bed With a second man's head Leaving through the door without a word You won't even notice, little bird Better off dead, so I reckon I'm headed to hell instead
So don't wait for me, don't wait for me, wait It's not a happy ending Don't wait for me, don't wait for me, wait It's not a happy ending
Jesus needed a three day weekend To sort out all his bullshit Figure out the treason I've been searching for a fortified defense Four to five reasons But, Jesus, you've got better lips than Judas I could keep your bed warm Otherwise I'm useless I don't really mean it 'Cause who the fuck would choose this?
Well, maybe I could hold you in the dark You won't even notice me depart Secondhand thread in a second hand bed With a second man's head Leaving through the door without a word You won't even notice, little bird Better off dead, so I reckon I'm headed to hell instead
So don't wait for me, don't wait for me, wait It's not a happy ending Don't wait for me, don't wait for me, wait It's not a happy ending Don't wait for me, don't wait for me, wait It's not a happy ending Don't wait for me, don't wait for me, wait
All of this is temporary All of this is temporary All of this is temporary All of this is temporary
Dark, you won't even notice me depart Secondhand thread in a second man's bed With a second man's head All of this is temporary All of this is temporary All of this is
Не называй меня по имени. Всё это временно. Наблюдай за тем, как я ускользаю ради тебя. Всё это временно.
Что ж, может, я могла бы обнимать тебя в темноте, Ты даже не заметишь, как я уйду. Вторичная нить во вторичной кровати С головой второго мужчины. Ухожу через дверь, не сказав ни слова, Ты даже не заметишь, пташка. Лучше умереть, так что, думаю, я отправлюсь в ад.
Так что, не жди меня, не жди, жди. Счастливого конца нет. Не жди меня, не жди, жди. Счастливого конца нет.
Иисусу потребовались трёхдневные выходные, Чтобы разобраться со своим дерьмом И выявить предательство. А я ищу, как оборониться По четырём-пяти причинам. Но, Иисус, твои губы лучше, чем у Иуды. Я могла бы согреть твою постель, В противном случае я бесполезна. Но я вовсе не хочу этого, Потому что кто бы, блять, вообще выбрал подобное?
Что ж, может, я могла бы обнимать тебя в темноте, Ты даже не заметишь, как я уйду. Вторичная нить во вторичной кровати С головой второго мужчины. Ухожу через дверь, не сказав ни слова, Ты даже не заметишь, пташка. Лучше умереть, так что, думаю, я отправлюсь в ад.
Так что, не жди меня, не жди, жди. Счастливого конца нет. Не жди меня, не жди, жди. Счастливого конца нет. Не жди меня, не жди, жди. Счастливого конца нет. Не жди меня, не жди, жди.
Всё это временно. Всё это временно. Всё это временно. Всё это временно.
В темноте ты даже не заметишь, как я уйду. Вторичная нить в кровати второго мужчины И с головой второго мужчины. Всё это временно. Всё это временно. Всё это...
Автор перевода — nothingoodinme
Понравился перевод?
Перевод песни Bells in Santa Fe — Halsey
Рейтинг: 5 / 516 мнений