Перевод песни Meet me on the roof (Green Day)Meet me on the roofI'm crawling on the dance floor Ползу по танцполу.
1) Субкультура чоло — молодое поколение переселенцев из Мексики, шире, определённая (зачастую криминализированная) часть испаноязычного населения США. Парни носят мешковатые штаны цвета хаки (chinos), майки-алкоголички (wifebeater sleeveless teeshirt), банданы и спортивные кроссовки определённых брендов (Dickies, Ben Davis и Lowrider).
Понравился перевод?
Перевод песни Meet me on the roof — Green Day
Рейтинг: 5 / 5
23 мнений
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам |
Father of all motherfuckersGreen DayВидеоклип
Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Топ сегодня9.
Ближайшее событие
Завтра
01.02.(1950) День рождения Майка Кэмпбелла, гитариста группы Tom Petty and the Heartbreakers. |