Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Broadway melody of 1974 (Genesis)

Broadway melody of 1974

Бродвейская мелодия 1974-го года1


Echoes of the Broadway Everglades,
With her mythical madonnas
Still walking in their shades:
Lenny Bruce, declares a truce
And plays his other hand.
Marshall McLuhan, casual viewin',
Head buried in the sand.
Sirens on the rooftops wailing,
But there's no ship sailing.
Groucho, with his movies trailing,
Stands alone with his punchline failing.
Klu Klux Klan serve hot soul food
And the band plays 'In the Mood'
The cheerleader waves her cyanide wand,
There's a smell of peach blossom and bitter almonde.
Caryl Chessman sniffs the air and leads the parade,
He know in a scent, you can bottle
All you made.
There's Howard Hughes in blue suede shoes,
Smiling at the majorettes smoking Winston Cigarettes.
And as the song and dance begins,
The children play at home with needles; needles and pins.

С Бродвейских болот эхом доносятся отголоски речей
Его мифических мадонн,
По прежнему прячущихся за стёклами тёмных очков:
Ленни Брюс объявляет перемирие
И разыгрывает совсем другую партию.
Маршалл Маклюэн бросает небрежный взгляд
И зарывает голову в песок.
Сидя на крышах, зазывают сирены,
Но на горизонте не видно ни одного корабля.
Граучо стоит в одиночестве,
Рекламируя свои фильмы с провальной концовкой.
Ку-Клукс-Клан раздаёт горячие обеды из «чёрного соула»,
А оркестр играет мелодию «In the Mood».
Чирлидерша взмахивает своим цианидовым жезлом,
Источающим запах цветка персика и горького миндаля.
Кэрил Чессман вдыхает этот аромат и возглавляет шествие.
Он нюхом чует, что можно надолго закупорить в бутылку всё,
Что натворил.
Говард Хьюз в «синих замшевых туфлях»
Улыбается мажореткам, курящим Уинстон.
И по ходу того, как начинаются песни и танцы,
Детишки играются дома с иголками, с «иголками и булавками».2

Автор перевода — cadence
Страница автора

1) «Бродвейская мелодия» (Broadway Melody) — неоднократно экранизировавшийся американский мюзикл. Есть фильмы Бродвейская мелодия 29-го, 36-г, 38-го и 40-х годов…
Из текста, написанного Питером Гэбриэлем к альбому: «Мгновенный удар нарушает тишину, и звук этого удара отдаётся целым сонмом отголосков, словно бетон и грязь Бродвея оживили в нём его воспоминания. Репортёр стоит в полной прострации. поскольку зрители и само действо слились воедино. Бинг Кросби воркует: «Чтобы петь блюз, не обязательно чувствовать боль, не обязательно кричать, ведь твой долларовый воротничок тебе не жмёт». Мартин Лютер Кинг кричит: «Всем петь!», и звонит в большой старый колокол свободы. Тимоти Лири, устав от тюремной камеры, разгуливает в раю, рассуждая об аде. Джон Кеннеди даёт добро на наш расстрел, смешивая коктейли «Апельсиновый Юлий» и «Лимонный Брут» (шутка о предательстве Юлия Цезаря его соратником Брутом). Ковбой с голым торсом дважды уделывает трехкратного чемпиона. Кому есть дело до медицинской страховки и тарифа с фиксированной ставкой в 35 центов, когда Фред Астер и Джинжер Роджерс танцуют в воздухе? От стандартных бродвейских мелодий оркестр возвращается к национальному маршу США, вышибая слезу у самогонщика, разливающего первач из своего нелегального агрегата. Ростовщик достаёт выручку из своего шумного кассового аппарата, сжимая в руке свою счастливую долларовую банкноту. На этом затемнение».


2) В песне упоминаются известные деятели культуры и шоу-бизнеса вперемешку с мифологическими персонажами, каждый из которых занимается здесь совершенно не свойственным ему делом:
Ленни Брюс (1925-1966) — культовый американский стендап-комик, социальный критик и сатирик, получивший известность в 1950—1960.годах. Смелость суждений, образ жизни, аресты и скандальные судебные разбирательства, обстоятельства смерти (которая по официальной версии была вызвана наркотической передозировкой) обеспечили Ленни Брюсу культовую посмертную популярность, не в последнюю очередь — среди рок-музыкантов, многие из которых называли его в числе основных влияний. В 1974 году Боб Фосс снял фильм «Ленни», основанный на биографии Ленни Брюса с Дастином Хофманом в главной роли.
Маршалл Маклюэн (1911-1980) — канадский культуролог, философ, теоретик коммуникационных технологий и исследователь поп-культуры.
Граучо Маркс (1890-1977) — американский актёр, комик, участник комик-труппы, известной как Братья Маркс. В 1974 году (год выхода этого альбома Дженесес) получил Почётный «Оскар», а до этого снялся в комедиях «Ночь в опере» (1935) и «День на скачках» (1937) — чьи названия могут показаться нам знакомыми в связи с совсем другими исполнителями.
Кэрил Чессмен (1922-1960) — американский писатель, преступник, грабитель и насильник, получивший общенациональную известность, находясь на протяжении почти двенадцати лет в камере смертников в тюрьме Калифорнии в ожидании казни. Его случай стал поводом для развития движения за запрет смертной казни в США. Чессмен утверждал, что невиновен, а все обвинения против него сфабрикованы. Он был казнён в газовой камере, где применялся газ — цианид, который имеет запах горького миндаля, а также содержится в персиковых косточках.
Говард Хьюз (1905-1976) — американский предприниматель, инженер, пионер авиации, режиссёр, продюсер и ловелас. Его биография неоднократно служила источником различных экранизаций, самая известная — фильм Мартина Скорсезе — «Авиатор» (2004) с Леонардо Ди Каприо в роли Хьюза.
«Соул» — жанр музыки афро-американского происхождения, возникший в южных штатах США в 1950-е годы среди чёрных исполнителей.
«In the Mood» («В настроении») — песня американского бендлидера Глена Миллера и его оркестра. Звучит в фильме «Серенада солнечной долины» (1941).
«Синие замшевые туфли» (Blue suede shoes) — известный рок-н-ролльный стандарт, написанный и впервые исполненный Карлом Перкинсом в 1955 году.
«Иголки и булавки» (Needles And Pins) — известная песня 1960-х годов, впервые ставшая популярной в исполнении группы the Searchers, а позднее в исполнении группы Smokie.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Broadway melody of 1974 — Genesis Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

09.01. (1987) День рождения итальянской поп-звезды Anna Tatangelo