Budi se noć, koja je kriva Umorne oči trlja bez stida Hoće li doć' il' će da sniva Zora rujna rane da vida
Gdje su sad svi, iza sumeđa Pletu vijenac od cvijeća
Nasmij se, izdrži sve, proći će Izdrži sve, proći će, nasmij se Proći će, nasmij se, izdrži sve Nestaće, prestaće, a kada će Dobro došli meni vi Na predstavu o ljubavi
Kako si ti, da li si dobro Gdje su sad svi čisti pred Bogom Ko da su nijemi, stoje bez riječi Oni što tu su u zlu i u sreći
Lica su im crvena, tugom krpljena A ko mi je kriv, houa-a
Nasmij se, izdrži sve, proći će Izdrži sve, proći će, nasmij se Proći će, nasmij se, izdrži sve Nestaće, prestaće, a kada će Dobro došli meni vi U hotel mojih slabosti Dobro došli meni svi Na predstavu o ljubavi
Izdrži sve, nasmij se, proći će Houa-a, izdrži sve, nasmij se Nestaće, prestaće, a kada će
(Prestaće, a kada će)
Просыпается ночь, которая во всем виновата, Уставшие глаза без стыда трет. Придёт ли она или уснёт, Чтоб алая заря раны излечила?
Где же все теперь, за тёмным лесом, Плетут венок из цветов?
Улыбнись, выдержи всё – это пройдёт. Выдержи всё – это пройдёт, улыбнись. Пройдёт, улыбнись, выдержи всё. Исчезнет, прекратится, но когда? Добро пожаловать, вы мне нужны На представление о любви.
Как ты? Всё ли хорошо? Где же теперь все чистые перед Богом? Словно немые, стоят без слов – Те, кто был рядом и в беде, и в счастье.
Лица их красны, печалью сшиты, А кто виноват мне? Хоуа-а...
Улыбнись, выдержи всё – это пройдёт. Выдержи всё – это пройдёт, улыбнись. Пройдёт, улыбнись, выдержи всё. Исчезнет, прекратится, но когда? Добро пожаловать, вы мне нужны В отель моих слабостей. Добро пожаловать все На представление о любви.
Выдержи всё, улыбнись – это пройдёт. Хоуа-а, выдержи всё, улыбнись. Исчезнет, прекратится, но когда?
(Прекратится… но когда?)
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Dobrodošli — Eurovision
Рейтинг: 5 / 53 мнений