Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Polyphemus (EPIC: the musical)

Polyphemus

Полифем


[ODYSSEUS]
Over here!

[POLITES]
Look at all this food!
Look at all these sheep!
I can't believe this cave has all this for us to keep!

[EURYLOCHUS]
I've gotta hand it to you both
This is quite the treat
There are enough sheep here to
Feed the entire fleet

[ODYSSEUS]
It's almost too perfect
Too good to be true
Why would the lotus eaters pass up on all this food?

[POLYPHEMUS]
Who are you?

[ODYSSEUS]
Hey there!
We're just travelers
We come in peace

[POLYPHEMUS]
You killed my sheep
My favorite sheep
What gives you the right to deal a pain so deep?
Don't you know that pain you sow is pain you reap?
Time to drink
Your blood over where you stand
Your life now is in my hand
Before I'm done
You will learn that it's not so fun to take
You came to my home to steal
But now you'll become my meal
A trade you see?
Take from you, like you took from me

[ODYSSEUS]
There's been a misunderstanding
We never came here to steal
But now that I see we've done some damage
Maybe you and I can make a deal
I'll give you our finest treasure
So long as we leave alive
You can keep the world's best tasting wine

[POLYPHEMUS]
Wine?

[ODYSSEUS]
Have a drink!
One sip and you'll understand
The power that's in your hands
A wine so fresh
You'd never wanna eat human flesh again
Then we shall be on our way
No bloodshed in here today
A trade you see?
A gift from you and a gift from me

[POLYPHEMUS]
Ahh, I'd like to thank you
Stranger, what's your name?

[ODYSSEUS]
My name is Nobody, Nobody, Nobody

[POLYPHEMUS]
Nobody
For your gift I've one to reply

[ODYSSEUS]
I'm so glad we see eye to eye

[POLYPHEMUS]
Yes
You shall be the final man to die

[ODYSSEUS]
What
Watch out!

[Одиссей]
Сюда!

[Полит]
Смотрите, сколько еды!
Смотрите, сколько овец!
Я не могу поверить, в этой пещере для нас всё есть!

[Эврилох]
Надо отдать вам обоим должное,
Это неплохое угощение.
Здесь хватит овец,
Чтобы накормить весь флот.

[Одиссей]
Это так замечательно,
Слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Почему лотофаги1 отказываются от всей этой еды?

[Полифем]
Кто вы?

[Одиссей]
Эй!
Мы просто путешественники.
Мы пришли с миром.

[Полифем]
Вы убили моих овец,
Моих любимых овец.
Как вы посмели нанести мне такую глубокую боль?
Разве вы не знаете, что то, что посеешь, то и пожнёшь?
Время выпить
Вашу кровь прямо там, где вы стоите.
Ваша жизнь сейчас в моих руках.
До того как я закончу,
Вы поймёте, что отбирать не так весело.
Вы пришли в мой дом воровать,
Но сейчас вы станете моей пищей.
Сделка, видишь?
Я отберу у вас то, что вы отобрали у меня.

[Одиссей]
Произошло недоразумение.
Мы ничего не хотели забирать.
Но сейчас я понимаю, что был нанесен ущерб,
Возможно, мы сможем договориться.
Я дам тебе наше самое дорогое сокровище,
И, если мы уйдём отсюда живыми,
Тебе достанется лучшее вино в мире.

[Полифем]
Вино?

[Одиссей]
Попробуй!
Один глоток, и ты поймешь,
Сила в твоих руках,
Вино так свежо,
Ты не захочешь снова вкушать человеческую плоть.
Потом мы пойдём своим путём.
Сегодня здесь не прольётся кровь.
Сделка, видишь?
Дар от тебя и дар от меня.

[Полифем]
Ах, я хочу поблагодарить тебя,
Незнакомец. Как тебя зовут?

[Одиссей]
Меня зовут Никто, Никто, Никто.

[Полифем]
Никто.
На твой дар мне есть чем ответить.

[Одиссей]
Я так рад, что мы пришли к взаимопониманию.

[Полифем]
Да,
Ты умрёшь последним.

[Одиссей]
Что?
Берегись!

Автор перевода — Alex_Oz

1) Поедатели лотоса — жители страны, где герои пробуют лотос

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Polyphemus — EPIC: the musical Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.