Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Public service announcement (Eminem)

Public service announcement

Публичное объявление


Jeff Bass & Eminem:
This is a public service announcement
brought to you, in part, by Slim Shady
(Tell them that the)
The views and events expressed here are totally fucked
(Yeah)
And are not necessarily the views
of anyone
However, the events and suggestions
that appear on this album
are not to be taken lightly
(Tell them that)
Children should not partake in the listening of this album
with laces in their shoes
(Tell them that)
Slim Shady is not responsible for your actions
(Let them know)
Upon purchasing this album
you have agreed
not to try this at home
(Right)
A-anything else?
Yeah, don't do drugs

Джефф Басс и Эминем:
Внимание, это публичное объявление
от Слима Шейди.
(Скажи им, что…)
Мнения и события, представленные здесь – полный разъёб,
(Да)
И они необязательно являются точкой зрения
конкретного человека.
Как бы то ни было, к событиям и намёкам,
появляющимся в этом альбоме,
не стоит относиться поверхностно.
(Скажи им, что…)
Детям нельзя слушать этот альбом
в обуви со шнурками1.
(Скажи им, что…)
Слим Шейди не несёт ответственности за ваши действия.
(Пусть знают…)
Приобретая данный альбом,
вы даёте согласие
не повторять самостоятельно то, о чём здесь повествуется.
(Да, точно)
Что-то ещё добавишь?
Да, не употребляйте наркотики.

Автор перевода — saint baby
Страница автора

Джефф Басс – продюсер этого трека.

1) В психиатрической больнице, как и в тюрьме, у пациентов изымаются шнурки (ремни, пояса, цепочки и т.д.), чтобы они не смогли совершить суицид.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Public service announcement — Eminem Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1941) День рождения певицы, поэтессы, композитора Joan Baez