Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Hello (Eminem)

Hello

Привет


Hello
Allow me to introduce myself
My name is Shady
It's so nice to meet you
It's been a long time
I'm sorry I've been away so long
My name is Shady
I never meant to leave you

You see that chick in the gym, checking me out?
Any second I'm 'bout to stick her neck in my mouth
I lose a pill
And I'm recklessly wreckin' the house
That was supposed to be breakfast, where the heck is it now?
There's the necklace I lost, right next to Stephanie's blouse
Man, I should check to see
If my mom left any out
Nope,
Guess I'll re-route
Maybe somewhere in the depths of the couch
Oh, jackpot, yeah, open sesame,
Mouth, down the hatch
And the feeling you can't match it
I rap-tat-tap on your door
With a damn ratchet
Attack-tack-tacking a whore with a damn hatchet
A knapsack packed with like forty-some Xanaxes
Shorty, come back, I'm tryna score me some lapdances
I'm 'bout to relapse, so, baby, pour me some Jack Daniel's
Formula 44D and 40s with bad capsules
The bad apple spoils the bunch,
I'm back at ya

Girl, I don't mean any harm
All I wanted to do is just say hello
And are you menstruating, baby?
My little friend's waiting to say hello
The way your titties are wigglin'
And your booty's shakin' like jello
Girl, I don't mean any harm
All I wanted to do is just say hello

My equilibrium's off, must be the lithium
I don't need to buy any drugs, man
People give me 'em
It just becomes everyday,
Extra-curriculum
No reason in particular, it was strictly fun
A fifth of rum and two bottles of 151
Fifty-one people asleep in my damn living room
Excuse me, hun, but what is your name? Vivian?
I woke up next to you naked,
And, uh, did we, um?
Of course, we did,
But didn't I strap Jimmy, hun?
I'm looking for the torn wrapper,
But there don't seem to be one
No offense, baby girl, I don't mean any harm, but
Disease is something I'm trying to keep my penis free from
I find the package, and I'm cool
I immediately run like Speedy Gon-zales
To see if I see anyone who might have a couple of 3's
I'm fiending for some
My head is pounding to the beat of the drum

Girl, I don't mean any harm
All I wanted to do is just say hello
And do you happen to have anything on you
To make my mood mellow?
Some are oval and some are pink
Some are blue and some are just yellow
Girl, I don't mean any harm
All I wanted to do is just say hello

Oh, those were the days, they certainly were
It's hurting me to know
That I'll be closing that curtain for good
Word-word, chk-word-word, chk-word, chk-chk-word
I second that and I third,
Rushed to emergency surgery
To try to flush me because of the drugs that he purchased
He's no longer getting them free
Hundred bucks for these Percodans
Plus, it's getting to be where he'll lustfully search the den
Pain is hitting his knee and his muscles be hurtin' him
Tirelessly on the phone trying
To rustle up
Muscle relaxers for his back and a couple of Paxils
Now he's doubling backwards, and he's stumbling back
Slipped and fell, hit his back, boom, heard something go crack
Now he's up in the bathroom
Like he's busting a nap
Almost ended it that soon
Because of the fact I'm just busting my own chops
While I'm busting a rap
Resuscitated and rejuved,
So fuck it, I'm back

Girl, I don't mean any harm
All I wanted to do is just say hello
And do you happen to have anything on you
To make my mood mellow?
Some are oval and some are pink
Some are blue and some are just yellow
Girl, I don't mean any harm
All I wanted to do is just say hello

And so I'm saying
Hello
Allow me to introduce myself
My name is Shady
It's so nice to meet you
It's been a long time
I'm sorry I've been away so long
My name is Shady
I never meant to leave you

Yeah, it's like starting over
Clean slate
Ha

Привет.
Позвольте представиться,
Меня зовут Шейди,
Я так рад вас видеть.
Прошло немало времени,
Извините меня за долгое отсутствие.
Меня зовут Шейди,
И я никогда не хотел оставлять вас.

Видите вон ту цыпочку в спортзале, которая чекает меня?
В любую секунду я готов засосать её.
Я где-то потерял таблетку,
И в ярости перевернул весь дом в её поисках.
Эта таблетка – мой завтрак, куда же она подевалась?
Вот, вижу, валяется моя цепочка, рядом с блузкой Стефани.
Чёрт, надо проверить,
Может, мама оставила хоть какие-то таблетки,
Нет, не оставила,
Надо поискать в другом месте,
Может я найду хоть что-то в диване.
О, джекпот, да, сим-сим откройся,
Прямо в рот, до дна!
Ты уже отдался полностью этому ощущению.
Я делаю тук-тук-тук в твою дверь,
Мой храповик уже заведён,
Я бросаюсь на эту шлюху во всеоружии,
Во мне примерно 40 таблеток ксанакса.
Малышка, вернись, станцуй ещё танец у меня на коленях.
Хочу повторить, детка, налей мне ещё виски,
Смешай сироп от кашля с дешёвыми таблетками.
Паршивая овца портит всё стадо,
И вот я добрался и до тебя.

Малышка, я не хотел причинить тебе вреда,
Я просто хотел сказать тебе привет.
У тебя месячные, что ли?
Мой маленький друг хочет поздороваться с тобой.
Как же классно покачиваются твои сиськи,
И бёдра прям как желе.
Малышка, я не хотел причинить тебе вреда,
Я просто хотел сказать тебе привет.

Я теряю равновесие, наверно, литий подействовал.
Мне даже не нужно покупать наркотики,
Мне их за просто так приносят.
Это стало моим повседневным занятием,
И я в нём преуспел.
Смысла в этом особого нет, это просто веселье.
Одна пятая рома и две бутылки Бакарди1,
В моей спальне уснули 51 человек.
Слушай, сладкая, а как тебя вообще зовут? Вивиан?
Я проснулся голый, а рядом ты,
Скажи, мы это.., ну... того?
Ну конечно да,
Но, милая, надевал ли я презик?
А то я пытаюсь найти открытую упаковку презервативов,
Но что-то не нахожу.
Не обижайся, детка, я не имею в виду ничего плохо,
Но не хотелось бы подхватить какую-нибудь заразу.
О, я нашёл упаковку, фух, отлегло.
И я тут же побежал, как Спиди Гонзалес2,
Чтобы найти кого-нибудь, у кого есть Тайленол3,
Мне он жизненно необходим,
А то у меня в голове уже пульсирует в такт барабанам.

Малышка, я не хотел причинить тебе вреда,
Я просто хотел сказать тебе привет.
А есть ли у тебя кое-что,
Что поможет мне расслабиться?
Что-то овальное, может, розовое,
Может, синего цвета, а может, жёлтого4.
Малышка, я не хотел причинить тебе вреда,
Я просто хотел сказать тебе привет.

Да, бывали деньки, о, какие это были дни,
Мне больно осознавать,
Что для меня этот занавес когда-то закроется,
Слово-слово, чк-слово-слово, чк-слово, чк-чк-слово5.
Мне нужно притормозить,
Я бежал так, что попал на операционный стол,
Где меня откачивали от передозировки.
Мне больше не приносят таблетки забесплатно,
Мне нужно отдать кругленькую сумму за аспирин.
Наверно, я скоро уже буду жадно искать наркопритон,
А то у меня уже начинается ломка.
Я продолжаю неустанно висеть на телефоне
В надежде раздобыть хотя бы
Миорелаксанты и Пароксетин.
И вот я выпил двойную дозу, оступился,
Поскользнулся, упал на спину, бум, услышал хруст.
И вот я валяюсь на полу в ванной,
Будто прилёг отдохнуть.
Чуть было не прикончил себя,
Ведь я почти сломал себе челюсть,
Читая свой разгромный рэп.
Но я воскрес и полон сил,
Так что нахер всё это, я вернулся.

Малышка, я не хотел причинить тебе вреда,
Я просто хотел сказать тебе привет.
А есть ли у тебя кое-что,
Что поможет мне расслабиться?
Что-то овальное, может розовое,
Может синего цвета, а может жёлтого.
Малышка, я не хотел причинить тебе вреда,
Я просто хотел сказать тебе привет.

И вот я говорю:
Привет.
Позвольте представиться,
Меня зовут Шейди,
Я так рад вас видеть.
Прошло немало времени,
Извините меня за долгое отсутствие.
Меня зовут Шейди,
И я никогда не хотел оставлять вас.

Да, начинаю всё заново,
Заслужу безупречную репутацию,
Ха.

Автор перевода — saint baby
Страница автора

1) Ром Bacardi 151
2) Спиди Гонзалес — мультипликационный персонаж из серии «Looney Tunes». «Самая быстрая мышь во всей Мексике»
3) Tylenol 3 – кодеиносодержащий препарат
4) Речь о таблетках
5) Отсылка к знаменитому треку «My Name Is»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hello — Eminem Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности