Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Fools rush in (Elvis Presley)

Fools rush in

Спешат глупцы


Fools rush in, where angels fear to tread
And so I come to you my love
My heart above my head
Though I see the danger there
If there's a chance for me
Then I don't care, oh-oh-oh-oh

Fools rush in, where wise men never go
But wise men never fall in love
So how are they to know
When we met, I felt my life begin
So open up your heart and let
This fool rush in

And I don't care, oh-oh-oh-oh

Fools rush in, where wise men never go
But wise men never fall in love
So how are they to know
When we met, I felt my life begin
So open up your heart and let
This fool rush in

So open up your heart and let
This fool rush in

Спешат глупцы, где ангел не шагнёт.
А я бездумно мчусь к тебе,
Лишь сердце позовёт.
И хоть пропасть мне суждено,
Но если есть хоть шанс,
Мне всё равно! О-о-о-о

Спешат глупцы, где мудрый не пойдёт.
Но мудрый не влюбляется,
Так как же он поймёт?
Мы встретились — я словно начал жить!
Открой мне сердце и позволь
Глупцу спешить.

Мне всё равно! О-о-о-о

Спешат глупцы, где мудрый не пойдёт.
Но мудрый не влюбляется,
Так как же он поймёт?
Мы встретились — я словно начал жить!
Открой мне сердце и позволь
Глупцу спешить.

Открой мне сердце и позволь
Глупцу спешить.


"Fools rush in" написана в 1940 году Джонни Мерсером и Рубеном Блумом.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Fools rush in — Elvis Presley Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA