Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Paris (Edith Piaf)

Paris

Париж


On se rappelle les chansons
Un soir d'hiver, un frais visage
La scène à marchands de marrons
Une chambre au cinquième étage
Les cafés-crèmes du matin
Montparnasse, le Café du Dôme
Les faubourgs, le Quartier latin
Les Tuileries et la Place Vendôme

Paris, c'était la gaieté, Paris
C'était la douceur aussi
C'était notre tendresse
Paris, tes gamins, tes artisans
Tes camelots et tes agents
Et tes matins de printemps
Paris, l'odeur de ton pavé d'oies
De tes marronniers du bois
Je pense à toi sans cesse
Paris, je m'ennuie de toi, mon vieux
On se retrouvera tous les deux
Mon grand Paris

Évidemment il y a parfois
Les heures un peu difficiles
Mais tout s'arrange bien, ma foi
Avec Paris, c'est si facile
Pour moi, Paris c'est les beaux jours
Les airs légers, graves ou tendres
Pour moi, Paris c'est mes amours
Et mon coeur ne peut se reprendre

Paris, tu es ma gaieté, Paris
Tu es ma douceur aussi
Tu es toute ma tendresse
Paris, tes gamins, tes artisans
Tes camelots et tes agents
Et tes matins de printemps
Paris, l'odeur de ton pavé d'oies
De tes marronniers du bois
Je pense à toi sans cesse
Paris, je m'ennuie de toi, mon vieux
On se retrouvera tous les deux
Mon grand Paris.

Вспоминаются песни,
Зимний вечер, свежесть на лице,
Сцена у продавцов каштанов,
Комната на пятом этаже,
Кофе со сливками по утрам,
Монпарнас, Кафе дю Дом,
Пригороды, Латинский квартал,
Тюильри, площадь Вандом.

Париж, это веселье, Париж
Это также доброта,
Это наша нежность,
Париж, твои мальчишки, твои ремесленники,
Твои уличный торговцы и твои полицейские
И твои утра весной,
Париж, запах твоих мостовых
Твоих каштановых деревьев,
Я думаю о тебе, не переставая.
Париж, я скучаю по тебе, старина,
Мы когда-нибудь увидимся с тобой,
Мой большой Париж.

Конечно, бывают иногда
Немного трудные времена,
Но все налаживается, клянусь
С Парижем, это так легко
Для меня Париж, это теплые дни,
Лёгкие мелодии, серьёзные или нежные,
Париж для меня, это мои любови,
И моё сердце не может прийти в себя

Париж, это веселье, Париж
Это также доброта, ласка
Это наша нежность,
Париж, твои мальчишки, твои ремесленники,
Твои уличный торговцы и твои полицейские
И твои утра весной,
Париж, запах твоих мостовых
Твоих каштановых деревьев,
Я думаю о тебе, не переставая.
Париж, я скучаю по тебе, старина,
Мы когда-нибудь увидимся с тобой,
Мой большой Париж.

Автор перевода — belka
Страница автора

1949

Paroles et musique d'André Bernheim

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Paris — Edith Piaf Рейтинг: 5 / 5    25 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности