Dorothée — перевод песни
2394
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Dorothée появятся новые переводы
2394
2394
En l'an 2394,В 2394 году,
Un' petit' fille vit parmi les roses...Одна девочка живет среди роз...
En l'an 2394,В 2394 году,
Un' petit' fille vit parmi les rosesОдна девочка живет среди роз,
Ell' s'en va comme une fleur à peine écloseОна отправляется как едва распустившийся цветок
Cueillir les joies que l'on lui proposeСрывать радости, которые ей предлагают.
Ell' ne connaît ni la peur, ni le malheurОна не знает ни страха, ни несчастья,
Sa vie n'est que tendresse et douceurЕе жизнь - это только нежность и радость.
Ell' n'a mêm' plus besoin d'écouter son cœurЕй даже не нужно больше слушать свое сердце,
L'Ordinateur gère son bonheurКомпьютер управляет ее счастьем.
La seule chos' qui lui soit interditeЕдинственное, что ей запрещено,
La folie qu'ell' ne commettra jamaisБезрассудство, которое она никогда не совершит,
Elle le sait depuis qu'elle est tout' petiteОна это знает с малых лет,
C'est de toucher au Livre des SecretsЭто прикоснуться к Книге Тайн.
Les montagnesГоры
Se mettront à tremblerЗатрясутся,
Les volcansВулканы
Se mettront à gronderЗагрохочут,
Les forêtsЛеса
Se mettront à brûlerЗагорятся,
Si tu touches au Livre des SecretsЕсли ты тронешь Книгу Тайн.
Les typhonsТайфуны
Se mettront à soufflerСтанут дуть,
L'océanОкеан
Viendra se déchaînerРазбушуется,
Et le mondeИ мир
Ne sera plus parfaitБольше не будет совершенным,
Si tu touches au Livre des SecretsЕсли ты тронешь Книгу Тайн.
En l'an 2394,В 2394 году,
Un' petit' fille vit parmi les rosesОдна девочка живет среди роз,
Mais sans qu'ell' n'en comprenne vraiment la causeНо даже не понимая по-настоящему причины
Parfois la vie lui semble moroseИногда жизнь ей кажется мрачной.
Comme un sentiment qui vient la troublerКак будто чувство, которое ее тревожит,
Comme une peine ou bien comme un regretКак страдание или же как сожаление,
Comm' quelque chose qui lui dit qu'il faudraitКак будто что-то ей говорит, что надо бы
Ouvrir enfin le Livre des SecretsОткрыть наконец Книгу Тайн.
Les montagnesГоры
Se mettront à tremblerЗатрясутся,
Les volcansВулканы
Se mettront à gronderЗагрохочут,
Les forêtsЛеса
Se mettront à brûlerЗагорятся,
Si tu touches au Livre des SecretsЕсли ты тронешь Книгу Тайн.
Les typhonsТайфуны
Se mettront à soufflerСтанут дуть,
L'océanОкеан
Viendra se déchaînerРазбушуется,
Et le mondeИ мир
Ne sera plus parfaitБольше не будет совершенным,
Si tu touches au Livre des SecretsЕсли ты тронешь Книгу Тайн.
Un matin de printempsОднажды весенним утром,
Elle s'ennuyait tantОна так скучала,
Qu'elle est allée volerЧто пошла похитить
Le Livre des SecretsКнигу Тайн.
Un garçon qui passaitПарень, который проходил мимо
Alors l'a regardéeТогда на нее посмотрел,
Et tout a basculéИ все перевернулось
Quand il l'a embrasséeКогда он ее поцеловал.
Les montagnesГоры
Se sont mises à tremblerЗатряслись,
Les volcansВулканы
Se sont mis à gronderЗагрохотали,
Les forêtsЛеса
Se sont mises à brûlerЗагорелись,
Quand l'amourКогда любовь
Est venu l'emporterОхватила ее.
Les typhonsТайфуны
Se sont mis à soufflerСтали дуть,
L'océanОкеан
Soudain s'est déchaînéВнезапно разбушевался,
Et tant pisНу и пусть
Si plus rien n'est parfaitВсе больше не совершенно,
Sans amour, à quoi bon exister?Без любви, зачем жить?
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни 2394 — Dorothée
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Dorothée
Dorothée (Frédérique Hoschedé) — французская певица и телезвезда, которая определила детское телевидение 1980–1990-х. Она вела Récré A2 и Club Dorothée на TF1, выпускала альбомы почти ежегодно и собирала большие площадки, включая многолетнюю серию концертов в Bercy. В 2010-м она вернулась с шоу в Olympia и новыми релизами.
полная биография