Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Héléna (Dalida)

Héléna

Елена


Toi qui pars pour Bahia
Va danser dans les bras d'Héléna
On est vite amoureux
Quand on voit les beaux yeux d'Héléna

Que le ciel te sourit, mon ami
Et bon voyage
Le pays est joli
Mais la fille l'est aussi, tu verras

On oublie "mañana"
Quand on est dans les bras d'Héléna
La chaleur de son corps
Vous rend fou, plus encore
Que sa voix

Mais au jeu de l'amour, c'est toujours la plus sage
Tu n'auras que le droit de danser
dans les bras d'Héléna

Quittant le bateau après vingt jours sur l'eau
Tu auras devant toi Bahia
Pourtant les rues ne s'animent
Qu'à la fin du jour là-bas
Tu verras alors en t'éloignant du port
La plaza Cordoba, et là
Un cabaret qui s'appelle
L'Estrélita de Bahia

Toi qui pars pour Bahia
Va danser dans les bras d'Héléna
Son regard en dit long
On en perd la raison quelquefois
Si tu peux la trouver, l'embrasser
Quelle chance !
Car c'est elle après çà
Qui, toujours restera dans tes bras
Car c'est elle apres çà
Qui, toujours restera dans tes bras

Ты отправляешься в Баию.
Иди же потанцуй в объятьях Елены.
Влюбится можно очень быстро,
Когда видишь красивые глаза Елены.

Пусть небо благоприятствует тебе, мой друг,
И счастливой дороги.
Тот край красив,
Но и девушка тоже, ты увидишь.

Ты забываешь про завтрашний день
Когда оказываешься в объятьях Елены.
Тепло её тела
Сводит с ума ещё больше,
Чем её голос.

Но в любовных играх она всегда самая благоразумная:
Ты будешь иметь всего лишь право потанцевать
В объятьях Елены.

Сходя с корабля после 20 дней на воде
Ты увидишь перед собой Баию.
Всё же, улицы оживляются там
Лишь к концу дня.
Ты увидишь тогда, отходя от порта,
Площадь Кордобу, и там,
Кабаре под названием
«L'Estrélita de Bahia»

Ты отправляешься в Баию.
Иди же потанцуй в объятьях Елены.
От её многозначительного взгляда
Можно иногда потерять рассудок.
Если ты можешь её найти и поцеловать,
Какая удача!
Ведь после этого она
Навсегда останется в твоих объятьях.
Ведь после этого она
Навсегда останется в твоих объятьях.

Автор перевода — dara

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Héléna — Dalida Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.