Been walking dead in the daylight I got my head put on too tight Smell the flowers, take the long way home The quiet's louder when I'm on my own Pick up your chin, kid, you'll be fine If nothing's wrong then it must be all right Keep the light aflame against the odds Feeling half a corpse and half a god
Head full of storms, I still wonder What blue skies feel like to dream under When they ask me, «How's the weather?» And I tell 'em, «Never better» 'Cause come rain or shine, it's just whatever
Hey, hey
Yeah, I can be so dramatic Telling my walls how I've had it (I've had it) My reflection doesn't answer now She says she hates it when I get this down So draw a smile on my face Quiet's a riot when you're half insane Stick to my imaginary friends I like the way they always know me best
Head full of storms, I still wonder What blue skies feel like to dream under When they ask me «How's the weather?» And I tell 'em, «Never better» 'Cause come rain or shine, it's just whatever When they ask me, «How's the weather?» And I tell 'em «Never better» 'Cause come rain or shine, it's just whatever
('Cause come rain or shine, it's just whatever)
When they ask me, «How's the weather?» And I tell 'em, «Never better» But I stay inside because I can't keep it together So don't ask me, «How's the weather?» My head aches from the pressure I stay inside because I can't keep it together
Head full of storms I still wonder What blue skies feel like to dream under When they ask me, «How's the weather?» And I tell 'em, «Never better» 'Cause come rain or shine, it's just whatever When they ask me, «How's the weather?» And I tell 'em, «Never better» 'Cause come rain or shine, it's just whatever When they ask me, «How's the weather?» And I tell 'em, «Never better» 'Cause come rain or shine, it's just whatever
Hey, hey
It's just whatever
Я как ходячий мертвец средь бела дня, У меня в голове всё перемешалось. Дышу цветами, иду долгой дорогой домой, Тишина оглушает, стоит остаться одной. Выше нос, малыш, всё будет хорошо, Раз нет тревог — значит, всё в порядке. Пусть огонёк горит наперекор судьбе, Уживаясь с тленом и святостью.
В голове — шторма, и мне интересно, Каково это — мечтать под ясным небом. На вопрос: «Как погода?» Бросаю в ответ: «Лучше не бывает», Ибо что ливень, что солнце — всё едино.
Эй, эй!
Да, порой я драматизирую, Рассказывая стенам о своём отчаянии. Моё отражение молчит в ответ, Ему претит моё нынешнее состояние. Нарисуй улыбку на моём лице, Тишина бушует, когда ты не в своём уме. Держусь своих мнимых друзей, Ведь лишь они одни знают меня насквозь.
В голове — шторма, и мне интересно, Каково это — мечтать под ясным небом. На вопрос: «Как погода?» Бросаю в ответ: «Лучше не бывает», Ибо что ливень, что солнце — всё едино. На вопрос: «Как погода?» Бросаю в ответ: «Лучше не бывает», Ибо что ливень, что солнце — всё едино.
(Ибо что ливень, что солнце — всё едино)
На вопрос: «Как погода?» Бросаю в ответ: «Лучше не бывает», Но я остаюсь дома, ведь не могу взять себя в руки. Не надо вопросов: «Как погода?», От этого всего у меня мигрень, Я остаюсь дома, ведь всё валится из рук.
В голове — шторма, и мне интересно, Каково это — мечтать под ясным небом. На вопрос: «Как погода?» Бросаю в ответ: «Лучше не бывает», Ибо что ливень, что солнце — всё едино. На вопрос: «Как погода?» Бросаю в ответ: «Лучше не бывает», Ибо что ливень, что солнце — всё едино. На вопрос: «Как погода?» Бросаю в ответ: «Лучше не бывает», Ибо что ливень, что солнце — всё едино.
Эй, эй!
Всё едино.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Weather — Chrissy Costanza
Рейтинг: 5 / 52 мнений