Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни De t'avoir aimée (Charles Aznavour)

De t'avoir aimée

Что осталось мне?


De t'avoir aimée, aimée comme un fou
Aimée a genoux, bien plus que debout
À n'en plus dormir, à n'en plus manger
Que me reste-t-il, de t'avoir aimée ?

De t'avoir aimée, de l'âme et des yeux
À en oublier, jusqu'au nom de Dieu
Pour ne plus avoir, qu'un nom à crier
Que me reste-t-il, de t'avoir aimée ?

Reste que ma voix, sans écho soudain
Restent que mes doigts, qui n'agrippent rien
Reste que ma peau, qui cherche tes mains
Et surtout la peur, de t'aimer encore
Demain presque mort

De t'avoir aimée, aimée de douleur
À m'en déchirer le ventre et le cœur
Jusqu'à en mourir, jusqu'à m'en damner
Que me reste-t-il, de t'avoir aimée ?
Ne me reste plus
Qu'un amour que tu
Viens d'écarteler

От любви к тебе, любви без ума
От любви больной, от любви раба
Чтоб не спать, не есть, потеряв покой
Что осталось мне от любви такой?

От любви к тебе, жизни для тебя
Так чтобы забыть самого себя
Имя повторять лишь тебя одной
Что осталось мне от любви такой?

Может, голос мой, что тебя зовет?
Тело, что еще твоей ласки ждет?
Или же колючий в сердце словно лёд
Страх, что позабыть
Как тебя любил
Мне не хватит сил?

От любви к тебе, от большой любви
Той, что может вам душу отравить
От которой вас разрывает боль
Что осталось мне от любви такой?
Лишь любовь сама
Что ты не смогла
До конца убить

Автор перевода — Виноградова Елена
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни De t'avoir aimée — Charles Aznavour Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.