Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни C'est pour toi (Céline Dion)

C'est pour toi

Это ради тебя


Quelques fois je dis des mots bizarres
Quelques fois je parle trop
Et tu me regardes et mon coeur tombe a l'eau

Quelques fois je ris a contretemps
Tu n'y comprends rien de tout
Et tu me regardes étonné tout a coup

Ne te pose pas trop de questions
La reponse est dans mes yeux
Elle est quelque part au milieu de nous deux

Ne m'oublige-je pas a tout te dire
Puisque tu le sais deja
Tout ce que je fais aujourd'hui, , , c'est pour toi

C'est pour toi toi que j'aime encore
C'est pour toi que je suis la
C'est pour toi toi que j'ouvrais mes bras
C'est pour toi toi que rouge et blanc se melangent tout le temps
C'est pour toi aussi que j'aime les enfants

Je ne trouve rien de cette fille que j'etais hier encore
Ta presence en moi reveille l'eau qui dort
Je ne connais pas ce que je suis
Je suis quelqu'un de nouveau
Quelqu'un de plus beau et peut-etre plus fort

C'est pour toi toi que j'aime encore
C'est pour toi que je suis la
C'est pour toi toi que j'ouvrais mes bras
C'est pour toi toi que rouge et blanc se melangent tout le temps
C'est pour toi aussi que j'aime les enfants

C'est pour toi toi que rouge et blanc se melangent tout le temps
C'est pour toi aussi que j'aime les enfants

Quelques fois je dis des mots bizarres
Quelques fois je parle trop
Et tu me regardes et mon coeur tombe a l'eau

Иногда я говорю странные слова,
Иногда слишком много болтаю,
А ты посмотришь на меня, и мое сердце уходит в пятки.

Иногда я смеюсь невпопад,
Ты не понимаешь из-за чего это,
И ты вдруг смотришь на меня с удивлением.

Не задавай мне слишком много вопросов,
Ответ в моих глазах,
Он где-то между нами.

Не заставляй меня все тебе рассказывать,
Потому что ты и так это знаешь,
Все что я сделала сегодня, это ради тебя!

Это ради тебя, тебя, я все еще люблю,
Ради тебя, тебя, я все еще здесь!
Это для тебя я раскрываю свои объятия!
Из-за тебя краснею и одновременно бледнею!
И из-за тебя так сильно люблю детей!

Я не нахожу в себе ничего от той девушки, которой была еще вчера,
Твое присутствие пробуждает тихий омут во мне,
Я уже не знаю, какая я,
Я – это кто-то совершенно другой,
Кто-то намного красивее и сильнее.

Это ради тебя, тебя, я все еще люблю,
Ради тебя, тебя, я все еще здесь!
Это для тебя я раскрываю свои объятия!
Из-за тебя краснею и одновременно бледнею!
И из-за тебя так сильно люблю детей!

Это из-за тебя я краснею и одновременно бледнею!
И из-за тебя так сильно люблю детей!

Иногда я говорю странные слова,
Иногда слишком много болтаю,
А ты посмотришь на меня, и мое сердце уходит в пятки…

Автор перевода — Алена Сергеева
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни C'est pour toi — Céline Dion Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности