Ustajem nasmejana Jer sunce sija za sve A onda vidim te tu I vreme pokvari se Ne guši me, ne guši me Kada igra mi se U ritmu muzike te U sobu uđeš mi ti I preskoći mi cd Ne guši me, ne guši me
Zašto sam depresivna, negativna Neprijatna, gruba, hladna To pitaj sebe, a ne mene jer to izbor je tvoj A tebe sam sita, a ljubavi gladna Ne guši me
Ponekad odem u mrak Tamo zaboravim sve A onda osetim te I svetla upale se Ne guši me, ne guši me Šampanjac otvaram U piću nalazim spas A onda čujem te Tu je savesti glas Ne guši me, ne guši me
Zašto sam depresivna, negativna Neprijatna, gruba, hladna To pitaj sebe, a ne mene jer to izbor je tvoj A tebe sam sita, a ljubavi gladna Ne guši me
Hoću da budem sama Mašti na volju pustim I zovem svoje bivše Neću da pričam tiše Ni slušalicu spustim Sad mi je previše Ne guši me
Zašto sam depresivna, negativna Neprijatna, gruba, hladna To pitaj sebe, a ne mene jer to izbor je tvoj A tebe sam sita, a ljubavi gladna Ne guši me
Я просыпаюсь с улыбкой, Потому что солнце светит всем. Но тут я вижу тебя, И погода портится. Не души меня, не души меня. Когда мне хочется танцевать В ритме музыки, Ты приходишь в комнату, И переключается мой диск. Не души меня, не души меня.
Почему я депрессивная, негативная, Неприятная, грубая, холодная? Спроси себя, а не меня, это был твой выбор. Тобой я сыта, но по любви изголодалась. Не души меня.
Иногда я ухожу в темноту, Где забываю обо всём. Но тут я чувствую тебя, И включается свет. Не души меня, не души меня. Я открываю шампанское, Нахожу спасение в выпивке. И тут я слышу тебя, Это звучит голос совести. Не души меня, не души меня.
Почему я депрессивная, негативная, Неприятная, грубая, холодная? Спроси себя, а не меня, это был твой выбор. Тобой я сыта, но по любви изголодалась. Не души меня.
Я хочу побыть одна, Я дам волю своим фантазиям, Я позвоню своим бывшим, Не буду говорить тише, Не стану класть трубку. Всё это слишком для меня. Не души меня.
Почему я депрессивная, негативная, Неприятная, грубая, холодная? Спроси себя, а не меня, это был твой выбор. Тобой я сыта, но по любви изголодалась. Не души меня.
Автор перевода — maxmidze
Понравился перевод?
Перевод песни Ne guši me — Ceca
Рейтинг: 5 / 51 мнений