Перевод текста песни
Salut marin
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Carla Bruni появятся новые переводы
Salut marin
Пока, моряк
Salut marin bon vent à toiПока, моряк, попутного тебе ветра
Tu as fait ta malle, tu a mis les voilesТы собрал чемодан, распустил паруса
Je sais que tu n'reviendras pasЯ знаю, что ты не вернешься
On dit que le vent des étoilesГоворят, что звездный ветер
Est plus salé qu'un alizéБолее соленый, чем пассат1
Est plus salé qu'un alizéБолее соленый, чем пассат
Plus entêtant qu'un mistralКружит голову сильнее, чем мистраль
Plus entétant qu'un mistralКружит голову сильнее, чем мистраль
Au revoir marin, tu vas manquerДо свидания, моряк, мне будет тебя не хватать
Au revoir marin, tu vas manquerДо свидания, моряк, мне будет тебя не хватать
Tes yeux bleus, ton air d'amiralТвоих голубых глаз, твоего адмиральского вида
Salut marin bon vent à toiПока, моряк, попутного тебе ветра
J'te dis bon vent mais ça m'fait malЯ желаю хорошего ветра, но мне плохо
Car marin tu emportes avec toiПотому что, моряк, ты увозишь с собой
Toute notre enfance de cristalВсе наше хрустальное детство
Et notre jeunesse de mielИ нашу медовую юность
Et notre jeunesse de mielИ нашу медовую юность
Et tous nos projets d'arc en cielИ все наши радужные мечты
Et tous nos projets d'arc en cielИ все наши радужные мечты
Et du Cap Horn à Etretat,И от мыса Горн до Этрета
Du Havre aux plages de GoaОт Гавра до пляжей Гоа
L'horizon à toi se rappelleГоризонт помнит о тебе
Vous, les marins, vous êtes ainsiВы, моряки, вы такие
Vous ne savez rien d'autre que partirВы только и умеете, что уезжать
Vous, les marins, vous êtes cruelsВы, моряки, жестоки
Vous nous laissez au large de vos souvenirsВы оставляете нас посреди воспоминаний
Vous, le marins, vous êtes sans coeurВы, моряки, бессердечны
Vous préférez la mer à vos amoursВы предпочитаете море своим возлюбленным
Et les sirènes de chaque portИ русалок в каждом порту
À vos mères, à vos femmes et à vos soeurs.Предпочитаете своим матерям, женам и сестрам
La vie marin passe sans bruitЖизнь, моряк, проходит бесшумно
Comme autrefois tout en secoussesА иногда она вся трясется
Quelquefois c'est la houle et le roulisИногда волнение и качка
Et quelquefois la vague est douceИ порой волна нежна
Alors je fais comme il se doitТак что я поступлю, как следует
Alors je fais comme il se doitТак что я поступлю, как следует
Je vis tranquille au bord d'un précipiceЯ проживу спокойно на краю пропасти
Tranquille au bord d'un précipiceСпокойно на краю пропасти
Marin tu serais fier je croisМоряк, ты бы мной гордился
Marin tu serais fier je croisМоряк, ты бы мной гордился
Je vis de faсe, le vent aux troussesЯ смотрю в лицо ветру, что гонится за мной
Tout comme toi.Прямо как ты
1) alizé - сухой тропический ветер, дующий от тропиков к экватору
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Salut marin — Carla Bruni
Рейтинг: 5 / 5 6 мнений
Carla Bruni
Карла Бруни — франко-итальянская певица и автор песен, пришедшая в музыку после громкой карьеры модели. Её дебют Quelqu'un m'a dit сделал камерную chanson событием начала 2000-х, а Victoires de la Musique закрепили успех. Дальше были англоязычный No Promises, Comme si de rien n'était и возвращение к альбомам в 2010-х.
полная биография