Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Pariah (Bullet for My Valentine)

Pariah

Изгой

You're the reason I feel so alive (I feel so alive!)
You're the craving that tears me apart from the inside
You're my downfall, the one I obey
(The one I obey!)
I'm a monster, the freak that you need
and it's okay
Is this sick and depraved?
I see hell it's divine
Is this twisted and crazed?
Or a brilliant disguise?

It starts out a fantasy
Then turns into misery
I'll be your pariah
Take it out on me
Eyes shut, no reality
A sucker for your vanity
I'll be your pariah
Take it out on me

I came to you like a moth to a flame
I was the piece of the puzzle
you played in your own game
(I play your game!)
I should have known by the look in your eyes
(But now we've gone too far!)
Now I'm holding on tight
Trying hard just to survive
Is this sick and depraved?
I see hell it's divine
Is this twisted and crazed?
Or a brilliant disguise?

It starts out a fantasy
Then turns into misery
I'll be your pariah
Take it out on me
Eyes shut, no reality
A sucker for your vanity
I'll be your pariah
Take it out on me

You know it's what I hate
So come and take it out on me!

Ты — причина, по которой я жив (Чувствую себя живым!),
Ты — вожделение, разрывающее меня на части,
Ты — моё грехопадение, подчиняющее меня
(Та, кому я повинуюсь!),
А я — чудовище и псих, который тебе нужен,
и это нормально.
Разве это болезнь и порок?
Я нахожу ад божественным.
Разве это извращение и безумие?
Или же блестящая маскировка?

Всё начинается с фантазии,
Оборачивающейся страданием.
Я стану твоим изгоем,
Отыграйся на мне.
Глаза закрыты, реальности нет,
Я слаб перед твоим тщеславием,
Я стану твоим изгоем,
Сорви злобу на мне.

Я угодил к тебе, как мотылёк на пламя,
Я был частью головоломки,
которую ты мысленно складывала
(Я играю в твои игры!).
Я должен был догадаться по твоим глазам
(Но мы так далеко зашли!),
Теперь я держусь крепче,
Изо всех сил пытаясь выжить.
Разве это болезнь и порок?
Я нахожу ад божественным.
Разве это извращение и безумие?
Или же блестящая маскировка?

Всё начинается с фантазии,
Оборачивающейся страданием.
Я стану твоим изгоем,
Отыграйся на мне.
Глаза закрыты, реальности нет,
Я слаб перед твоим тщеславием,
Я стану твоим изгоем,
Сорви злобу на мне.

Ты знаешь то, что я ненавижу,
Так срывайся же на мне!

Автор перевода — ShyDemon
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Pariah — Bullet for My Valentine Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Сегодня

30.06.(1971) День рождения пуэрториканского певца Elvis Crespo