Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je n'attends plus demain (Bruno Pelletier)

Je n'attends plus demain

Я больше не жду завтрашнего дня


Je suis assis au bord de l'enfance
J'me fie plus aux apparences
Toi qui se cache au fond de ta bulle
Dis-moi qu'est-ce qui te bouscule

Je sais qu'ils t'ont crevé les yeux
A te faire croire que tout était bleu
Moi je vais où la vie m'entraоne
En me méfiant du chant des sirènes

Je n'attends plus demain
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus rien
Je n'ai rien vu dans leurs dessins
Pas plus que dans ma main

Cette main que je te donne
Moi qui ne croyais en personne
Fera le pont pour nous sortir
De ce passé sans souvenirs

Je n'attends plus demain
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus rien
Je n'ai rien lu dans leurs dessins
Pas plus que dans ma main

Je n'attends plus demain
Je n'attends plus demain
Je n'attends plus rien
Je n'ai rien vu de leurs desseins
Pas l'ombre d'un chemin

Я нахожусь на краю начала
Я доверяюсь видимости
Ты, которая скрылось в глубине своего мира
Скажи мне, что тебя уносит

Я знаю, что они изнурили твои глаза
Заставляя тебя верить, что все было прекрасным
Я же иду туда, куда жизнь меня толкает
К подозрительному пению сирен

Я больше не жду завтрашнего дня
Я больше не жду завтрашнего дня
Я больше ничего не жду
Я ничего не прочел в их рисунках,
Так же как и по линиям моей руки

Вот рука, что я тебе даю
Я, кто сам не верил
Сделаю мост, чтобы нас вывести по нему
Из этого прошлого без воспоминаний

Я больше не жду завтрашнего дня
Я больше не жду завтрашнего дня
Я больше ничего не жду
Я ничего не прочел в их рисунках,
Так же как и по линиям моей руки

Я больше не жду завтрашнего дня
Я больше не жду завтрашнего дня
Я больше ничего не жду
Я ничего не увидел в их намерениях
Кроме тени дороги

Автор перевода — Маргарита

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je n'attends plus demain — Bruno Pelletier Рейтинг: 4.8 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro