Oh my name it is nothin' My age it means less The country I come from Is called the Midwest I's taught and brought up there The laws to abide And the land that I live in Has God on its side.
Oh the history books tell it They tell it so well The cavalries charged The Indians fell The cavalries charged The Indians died Oh the country was young With God on its side.
The Spanish-American War had its day And the Civil War too Was soon laid away And the names of the heroes I's made to memorize With guns on their hands And God on their side.
The First World War, boys It came and it went The reason for fighting I never did get But I learned to accept it Accept it with pride For you don't count the dead When God's on your side.
When the Second World War Came to an end We forgave the Germans And then we were friends Though they murdered six million In the ovens they fried The Germans now too Have God on their side.
I've learned to hate Russians All through my whole life If another war comes It's them we must fight To hate them and fear them To run and to hide And accept it all bravely With God on my side.
But now we got weapons Of the chemical dust If fire them we're forced to Then fire them we must One push of the button And a shot the world wide And you never ask questions When God's on your side.
In a many dark hour I've been thinkin' about this That Jesus Christ Was betrayed by a kiss But I can't think for you You'll have to decide Whether Judas Iscariot Had God on his side.
So now as I'm leavin' I'm weary as Hell The confusion I'm feelin' Ain't no tongue can tell The words fill my head And fall to the floor If God's on our side He'll stop the next war.
Мое имя — ничто, А возраст тем более. Страну, откуда я, Зовут Средним Западом. Там я вырос, там меня научили Закону следовать. И я живу в том крае, Где Бог на нашей стороне.
Книги по истории говорят, И так хорошо говорят. Кавалерия атакует, Индейцы пали. Кавалерия атакует, Индейцы погибли. Ох, страна была молодой, И Бог на её стороне.
Испано-Американская война В свое время была. И Гражданская Война Тоже прошла. И имена героев Запомнить меня заставили. Ружья у них в руках И Бог на их стороне.
Первая Мировая Война, парни Была и прошла. И причины её Я так и не понял. Но я её принял. И с гордостью принял. Ведь не считаешь ты мертвых, Когда Бог на твоей стороне.
Когда Вторая Мировая Война К концу подошла, Мы немцев простили. И стали мы друзьями. Хоть и шесть миллионов они убили, Поджарили их в печах. И у немцев теперь тоже Бог на их стороне.
Я научился ненавидеть русских На всю свою жизнь. И если еще одна война начнется, Это с ними сражаться мы будем. Ненавидеть их и бояться, Бежать и скрываться И смело принимать все это С богом на своей стороне.
Но сейчас у нас оружие есть Из химической пыли. Если стрелять нас заставят, Значит стрелять мы и будем должны На кнопку нажмешь, И выстрел на весь мир. И ни вопроса ты не задаешь, Когда бог на твоей стороне.
И много тяжелых часов В раздумьях я провел, Что Иисус Христос Поцелуем был предан. Но за вас я думать не могу, Вам придется решить. Иуда Искариот, Был ли бог на его стороне?
А сейчас я ухожу, Я чертовски устал, И смятение моё Словами не предать Слова переполняют голову И на пол падают. Если Бог на нашей стороне, Он остановит следующую войну.
Автор перевода — Дживан Марукян
With God on our side — одна из антивоенных песен Боба Дилана.
Впервые была исполнена в The Town Hall в Нью-Йорке.
Понравился перевод?
Перевод песни With God on our side — Bob Dylan
Рейтинг: 5 / 511 мнений
Впервые была исполнена в The Town Hall в Нью-Йорке.