Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Maggie's farm (Bob Dylan)

Maggie's farm

Ферма Мэгги


I ain't gonna work on Maggie's farm no more
No, I ain't gonna work on Maggie's farm no more
Well, I wake up in the morning
Fold my hands and pray for rain
I got a head full of ideas
That are drivin' me insane
It's a shame
the way she makes me scrub the floor
I ain't gonna work on Maggie's farm no more

I ain't gonna work for Maggie's brother no more
No, I ain't gonna work for Maggie's brother no more
Well, he hands you a nickel
He hands you a dime
He asks you with a grin
If you're having a good time
Then he fines you every time you slam the door
I ain't gonna work for Maggie's brother no more

I ain't gonna work for Maggie's pa no more
No, I ain't gonna work for Maggie's pa no more
Well, he puts his cigar
Out in your face just for kicks
His bedroom window
It is made out of bricks
The National Guard stands around his door
Ah, I ain't gonna work for Maggie's pa no more

I ain't gonna work for Maggie's ma no more
No, I ain't gonna work for Maggie's ma no more
Well, she talks to all the servants
About man and God and law
Everybody says
She's the brains behind pa
She's 68, but she says she's 54
I ain't gonna work for Maggie's ma no more

I ain't gonna work on Maggie's farm no more
I ain't gonna work on Maggie's farm no more
Well, I try my best
To be just like I am
But everybody wants you
To be just like them
They say "Sing while you slave" and I just get bored
Ah, I ain't gonna work on Maggie's farm no more

Я больше не намерен вкалывать на ферме у Мэгги.
Нет уж, я больше не собираюсь на неё пахать.
Просыпаясь по утрам,
Я складываю ладони в молитве о дожде.
В моей голове роятся мысли,
От которых я схожу с ума.
Это просто стыд и срам, — то,
Как она заставляет меня скоблить пол.
Я больше не собираюсь работать на ферме у Мэгги.

Я больше не намерен работать на Мэггиного братца.
Нет, я больше не намерен работать на Мэггиного братца.
Он платит тебе копейки,
Платит гроши,
Да ещё насмехается, спрашивая,
Как ты на них погулял.
А потом штрафует тебя на каждом шагу.
Я больше не собираюсь работать на Мэггиного братца.

Я больше не намерен вкалывать на Мэггиного папашу.
Нет, я больше не намерен вкалывать на Мэггиного папашу.
Он тушит сигары
О твоё лицо просто ради забавы.
Окно его спальни
Заложено кирпичами.
Его двери охраняет Нацгвардия.
Нет, я больше не намерен вкалывать на Мэггиного папашу.

Я больше не собираюсь горбатиться на Мэггину мамашу.
Нет, я больше не собираюсь горбатиться на Мэггину мамашу.
Всем своим слугам она рассказывает о том,
Что человек обязан подчиняться Господу и законам.
Все говорят,
Что она принимает решения за Мэггиного папашу.
Ей 68, а она говорит, что 54.
Я больше не собираюсь горбатиться на Мэггину мамашу.

Я больше не намерен работать на ферме у Мэгги.
Я больше не собираюсь пахать на неё.
Я изо всех сил стараюсь
Быть самим собой,
Но все хотят,
Чтобы я был как они.
Они говорят: «Пока ты раб, — пой», а мне это надоело.
Нет уж, я больше не собираюсь работать на ферме у Мэгги.

Автор перевода — cadence
Страница автора

В песне Дилан в метафорической форме заявляет о своём уходе из протестного движения (здесь: «ферма Мэгги») с его фолк-песнями, которые Дилан исполнял да 1964 года и которые перестали быть интересны ему.
Под отцом Мэгги, похоже, скрывается тогдашний президент США Линдон Джонсон, инициировавший эскалацию войны во Вьетнаме, а под матерью Мэгги — его супруга, первая леди США.
В песне также прослеживается намёк на недовольство музыканта своей звукозаписывающей компанией и аудиторией, заставляющей его соответствовать её запросам.
В то время Дилан перестаёт писать песни протеста и увлекается экзистенциальной поэзией (поток сознания) в духе Артюра Рэмбо, под впечатлением от творчества которого он на тот момент находился.

Также эта песня представлена в исполнении:
Stephen Malkmus & The Million dollar bashers: Maggie's farm  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Maggie's farm — Bob Dylan Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.