Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Under a violet moon (Blackmore’s Night)

Under a violet moon

Под сиреневой луной


Dancing to the feel of the Drum
Leave this World behind
We'll have a drink and toast to ourselfes
Under a violet Moon

Tudor Rose with her Hair in curls
Will make you turn and stare
Try to steal a kiss at the Bridge
Under a violet Moon

Raise your hats and your Glasses too
We will dance the whole Night through
We're going back to a Time we knew
Under a violet Moon

Cheers to the Knights and Days of olde
the beggars and the thieves
living in an enchanted wood
Under a violet Moon

Fortuneteller what do you see
Future in a card
Share your secrets, tell them to me
Under a Violet Moon

Raise your hats and your Glasses too
We will dance the whole Night through
We're going back to a Time we knew
Under a violet Moon

Close your eyes and lose yourself
In a medievel mood
taste the tresures and sing the tunes
Under a violet Moon

'Tis my delight on a shiny night
the season of a year
to keep the lanterns burning bright
Under a violet Moon

Raise your hats and your Glasses too
We will dance the whole Night through
We're going back to a Time we knew
Under a violet Moon

Танцуя под ритмы барабана
Оставь этот мир позади
Мы выпьем и скажем тост за себя самих
Под сиреневой луной

Тюдорская роза1 в девичьих кудрявых волосах
Заставит тебя оглянуться и засмотреться
И попытаться украсть поцелуй на мосту2
Под сиреневой луной

Пусть шляпы и кубки взмоют ввысь
Мы будем танцевать всю ночь
Мы возвращаемся в знакомые нам времена
Под сиреневой луной

Выпьем за рыцарей и старые добрые времена3
За нищих и воров
Живущих в зачарованном лесу
Под сиреневой луной

Гадалка, что ты видишь
В будущем на картах?
Поделись своими тайнами, расскажи их мне
Под сиреневой луной

Пусть шляпы и кубки взмоют ввысь
Мы будем танцевать всю ночь
Мы возвращаемся в знакомые нам времена
Под сиреневой луной

Закрой глаза и затеряйся
В духе Средневековья
Вкуси сокровищ и напевай мелодии
Под сиреневой луной

Я обожаю лунную ночь —
Лучшее время года
Когда можно держать ярко грящие фонари
Под сиреневой луной

Пусть шляпы и кубки взмоют ввысь
Мы будем танцевать всю ночь
Мы возвращаемся в знакомые нам времена
Под сиреневой луной

Автор перевода — Nata Le
Страница автора

1) Tudor Rose — Тюдорская роза/ роза Тюдоров/Алая роза. В течение тридцати лет, с 1455 по 1485 годы, Ланкастеры, эмблемой которых была красная роза, вели войну за английский престол с династией Йорков (эмблема — белая роза). Соперничество между династиями, получившее романтическое название войны Алой и Белой Роз, закончилось браком Генриха VII и принцессы Елизаветы, дочери Эдуарда IV Йоркского. С тех пор алая роза стала национальной эмблемой Англии. Также одно время в составе группы была участница по имени Тюдор Роуз, поэтому эта строчка может пониматься и как "Тюдор Роуз с её кудряшками"
2) с древности есть обычай: украсть поцелуй, проходя мост
3) olde=old дано устаревшее написание для создания спецефицеского старинного колорита песни

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Under a violet moon — Blackmore’s Night Рейтинг: 4.9 / 5    20 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности