Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Casatchok (Rika Zaraï)

Casatchok

Казачок


( Casatchok ! Casatchok ! Casatchok ! Ras , Dwa , Tri )

C'est l'hiver qui frappe à notre porte
Mes amis , allumons un bon feu
C'est l'hiver, que le diable l'emporte
Mes amis, ce soir oublions-le
C'est l'hiver, que le diable l'emporte
Mes amis , ce soir oublions-le

Babouschka , apporte les pains d'orge
Ce qu'il y a de mieux dans la maison
La vodka qui brûle un peu la gorge
Mais qui nous laisse le cœur plein de chansons

( Ras , Dwa , Tri Casatchok ! Casatchok ! Casatchok ! Ras , Dwa , Tri )

Dans les bois , les loups font une ronde
Sur la neige frissonnent les corbeaux
Oublions la tristesse du monde
Tous les loups et les vilains oiseaux
Oublions la tristesse du monde
Tous les loups et les vilains oiseaux

Petrouchka , prends ta balalaïka
Et joue-moi un air à ta façon
Joue d'abord les Bateliers de la Volga
Et quand tu auras fini nous danserons

( Ras , Dwa , Tri )

C'est l'hiver qui frappe à notre porte
Mes amis , dansons comme le feu
C'est l'hiver , que le diable l'emporte
Mes amis , ce soir oublions-le
C'est l'hiver , que le diable l'emporte
Mes amis , ce soir oublions-le

Petrouchka , prends ta balalaïka
Et joue moi un air à ta façon
Joue d'abord les Bateliers de la Volga
Et quand tu auras fini nous danserons

Lalalalalalalalala…

(Казачок! Казачок! Казачок! Раз, два, три!)

В нашу дверь стучится зима,
Друзья мои, разожжем же огонь,
Зима, черт ее возьми,
Друзья, забудем о ней сегодня вечером,
Зима, черт ее возьми,
Друзья, забудем о ней сегодня вечером

Бабушка, принеси ячменный хлеб,
И что там еще есть в доме,
Водку, которая немного обжигает горло,
Но наполняет сердце песнями

(Раз, два, три! Казачок! Казачок! Казачок! Раз, два, три!)

Среди деревьев кружатся волки,
На снегу дрожат вороны,
Забудем же печали этого мира,
Всех волков и поганых птиц,
Забудем же печали этого мира,
Всех волков и поганых птиц

Петрушка, бери свою балалайку
И сыграй мне свой мотив,
И сыграй сначала «Эй, ухнем!»1
А когда ты закончишь, мы станцуем

(Раз, два, три!)

В нашу дверь стучится зима,
Друзья, станцуем же, словно огонь,
Зима, черт ее возьми,
Друзья, забудем о ней сегодня вечером
Зима, черт ее возьми,
Друзья, забудем о ней сегодня вечером

Петрушка, бери свою балалайку
И сыграй мне свой мотив
И сыграй сначала «Эй, ухнем!»
А когда ты закончишь, мы станцуем

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

1 «Дуби́нушка» (или официально в песенниках «Эй, ухнем!») — название двух русских песен, русской народной и написанной на ее основе революционной.

Немецкий вариант песни
Итальянский вариант песни

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Casatchok — Rika Zaraï Рейтинг: 3.7 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tante Agathe

Tante Agathe

Rika Zaraï


Треклист (2)
  • Casatchok
  • Ami

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности