Come gather 'round people wherever you roam And admit that the waters around you have grown And accept it that soon you'll be drenched to the bone If your time to you is worth savin' Then you better start swimmin' Or you'll sink like a stone For the times they are a-changin'
Come writers and critics who prophesize with your pen And keep your eyes wide the chance won't come again And don't speak too soon for the wheel's still in spin And there's no tellin' who that it's namin' 'Cause the loser now Will be later to win For the times they are a-changin'
Come senators, congressmen please heed the call Don't stand in the doorways don't block up the hall For he that gets hurt will be he that has stalled The battle outside ragin' Will soon shake your windows And rattle your walls For the times they are a-changin'
Come mothers and fathers throughout the land And don't criticize what you can't understand Your sons and your daughters are beyond your command Your old road is rapidly agin' Please get out of the new one If you can't lend your hand For the times they are a-changin'
The line it is drawn the curse it is cast The slow one now will later be fast And the present now will later be past The order is rapidly fadin' The first one now Will later be last For the times they are a-changin'
Эй, вы, те, кто не любит тревожных вестей! Вот потоп у дверей, покидайте постель, Иль водой вас промочит до самых костей. И, если жизнь вам дороже покоя, Плывите иль камнем пойдёте на дно! Ибо время настало такое.
Эй, писаки всех рангов, пророки пера, Оглядитесь — на сцене другая игра. Словоблудье пустое оставить пора! Ваши речи не стоят ни цента. Аутсайдер недавний начнёт побеждать. Время новые ставит акценты.
Эй, вы, важные шишки в проёмах дверей! У кормушки толкаться бросайте скорей! Тот, кого вы давили, вдруг станет сильней. Словно буря могучей рукою, Напрочь вынесет окна и стены тряхнёт. Стрелки времени близятся к бою.
Эй, отцы, что привыкли во всём диктовать, — Не спешите ругать, что не в силах понять. И подросших детей вам уже не унять. Старый путь ваш — в пыли разрушенья. Коль не в силах идти, Отойдите с пути! Время нового жаждет движенья.
Прозвучал рокового заклятия стих, Самый медленный нынче быстрее других. Настоящее станет прошедшим за миг, Ход вещей замыкая по кругу. Кто пришёл, тот уйдёт, Кто уйдёт, тот найдёт: Времена лишь сменяют друг друга.