Did you think I'd show up in a limousine? (No) Had to save my money for security Got a stalker walkin' up and down the street Says he's Satan and he'd like to meet I bought a secret house when I was seventeen Haven't had a party since I got the keys Had a pretty boy over, but he couldn't stay On his way out I made him sign an NDA Yeah, I made him sign an NDA Once was good enough 'Cause I don't want him having shit to say-ay
You couldn't save me But you can't let me go, oh, no I can crave you, but you don't need to know
Thirty under thirty for another year I can barely go outside I think I hate it here Maybe I should think about a new career Somewhere in Kaua'i where I can disappear I've been havin' fun gettin' older now Didn't change my number, made him shut his mouth At least I gave him something he can cry about I thought about my future, but I want it now Want it now You can't give me up
You couldn't save me But you can't let me go, oh, no I can crave you, but you don't need to know
Did I take it too far? Now I know what you are You hit me so hard I saw stars Think I took it too far When I sold you my heart How'd it get so dark? I saw stars Stars
Неужели ты думал, что я приеду на лимузине? (Нет) Пришлось копить деньги на охрану. Преследователь ходит взад-вперёд по улице, Говорит, что он Сатана и хочет встретиться со мной. Когда мне было семнадцать, я тайком купила дом, И с тех пор, как получила ключи не устраивала вечеринок. Милый мальчик приходил, но он не смог остаться, И прежде, чем он ушёл, Я заставила его подписать соглашение о неразглашении, Да, я заставила его подписать соглашение о неразглашении. Одного раза было вполне достаточно, Потому что я не хочу, чтобы он говорил, что попало.
У тебя не поучилось спасти меня, Но и отпустить меня ты не можешь, ох, нет. Я могу желать тебя, но тебе об этом знать не обязательно.
В списке «30 до 30»1 ещё один год. Я почти не могу выходить на улицу. Кажется, мне здесь совсем не нравится. Может, мне стоит подумать о новой карьере Где-нибудь в Кауаи2, там у меня получится исчезнуть. Теперь мне весело взрослеть. Так и не поменяла свой номер, но заткнула ему рот, Зато теперь у него есть причина поплакаться. Я думала о своём будущем и теперь хочу его, Теперь хочу его. Ты не можешь бросить меня.
У тебя не поучилось спасти меня, Но и отпустить меня ты не можешь, ох, нет. Я могу желать тебя, но тебе об этом знать не обязательно.
Неужели я зашла слишком далеко? Теперь я знаю, какой ты на самом деле. Ты так сильно ударил меня, Что я увидела звёзды. Кажется, я зашла слишком далеко, Продала тебе своё сердце. Когда всё стало таким мрачным? Я увидела звёзды, Звёзды.
Автор перевода — nothingoodinme
1) Список, созданный американским журналом Forbes, в котором перечислены шестьсот человек в различных отраслях промышленности, которым ещё не исполнилось тридцати и которые оказали большое влияние в своей отрасли.
Билли оказалась там в 2019 году в разделе «Музыка» за успех своего дебютного альбома и её пять побед на Грэмми. Из шестисот кандидатов она заняла 43-е место в общем зачете и была самой молодой участницей (На том момент ей было 18 лет).
А в следующем году в том же списке оказался брат Билли Финеас за продюсирование дебютного альбома Билли и своего мини-альбома.]
2) Наиболее древний из основных Гавайских островов.
Понравился перевод?
Перевод песни NDA — Billie Eilish
Рейтинг: 5 / 547 мнений
Билли оказалась там в 2019 году в разделе «Музыка» за успех своего дебютного альбома и её пять побед на Грэмми. Из шестисот кандидатов она заняла 43-е место в общем зачете и была самой молодой участницей (На том момент ей было 18 лет).
А в следующем году в том же списке оказался брат Билли Финеас за продюсирование дебютного альбома Билли и своего мини-альбома.]
2) Наиболее древний из основных Гавайских островов.