Hysteria
Your lies, rather like the sirens calling
Your eyes, ever shine a light guiding the way
To darkness and astray
To leave me in the night
You're here and you shut me up with kisses
Cold fear, never did I push you
Like I should
I knew then that I could
But no, I didn't fight
Hysteria
I'm bound in the fire
Hysteria
I'm trapped in your mind
I didn't see the demon eyes
I got caught within your lies
Hysteria
I'm yours to admire
I'm all alone
Alone, in your heart
I'm all alone
Alone, in the dark
Your hands never failed to wake my wishes
Your glance ever led me deeper in your web
I stayed within your trap
And never left your side
Cold fear, and you shut me up with kisses
No tear, never did I scream to make you go
It could have stopped, but no
'Cause still I didn't fight
Hysteria
I'm bound in the fire
Hysteria
I'm trapped in your mind
I didn't see the demon eyes
I got caught within your lies
Hysteria
I'm yours to admire
Hysteria
I'm bound in the fire
Hysteria
I'm trapped in your mind
I didn't see the demon eyes
I got caught within your lies
Hysteria
I'm yours to admire
I'm all alone
Alone, in your heart
I'm all alone
Alone, in the dark
Ложь твоя подобна зову сирен,
Глаза твои сияют, указывая путь
Во тьму и заблуждения,
Чтобы бросить меня в ночи.
Ты рядом, затыкаешь меня поцелуями,
Леденящий страх, никогда я не давила на тебя так,
Как должна была.
Тогда я поняла, что смогу,
Но нет, я не боролась.
Истерия.
Я связана в огне.
Истерия.
Я в ловушке твоего разума.
Я не увидела злого умысла.
Я попалась на твою уловку.
Истерия.
Можешь любоваться мной.
Совсем одна,
Одна, в твоем сердце.
Совсем одна,
Одна, в темноте.
Руки твои всегда пробуждали во мне желания,
Взгляд твой все сильнее затягивал меня в паутину.
Я осталась в твоей ловушке
И никогда не покину тебя.
Леденящий страх, и ты затыкаешь меня поцелуями,
Ни капли слез, никогда не кричала я, чтобы ты ушел.
Я могла бы остановиться, но нет,
Ведь я так и не боролась.
Истерия.
Я связана в огне.
Истерия.
Я в ловушке твоего разума.
Я не увидела злого умысла.
Я попалась на твою уловку.
Истерия.
Можешь любоваться мной.
Истерия.
Я связана в огне.
Истерия.
Я в ловушке твоего разума.
Я не увидела злого умысла.
Я попалась на твою уловку.
Истерия.
Можешь любоваться мной.
Совсем одна,
Одна, в твоем сердце.
Совсем одна,
Одна, в темноте.
Понравился перевод?
Перевод песни Hysteria — Beyond the Black
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений