Adiós
Adiós
Adiós
Adiós to your afternoon
Cause tonight I will be forever
Following the colosseum moon
Into a certain room
Adiós
Adiós
I am sorry for quickly jumping into the train
I waited but no one came
You’re just too late
The decision is mine
The decision is mine
So let the lesson be mine
Let the lesson be mine
The decision is mine
The decision is mine
Cause the vision is mine
The vision is mine
Adiós
Yes, goodbye, adiós
Adios to the little child in me
Who kept on blaming everyone else
Instead facing his own defeat
in Edmonton
After all, I should have no regret
For if it wasn’t for the mistakes
I made yesterday?
Where would I be by now?
The decision was mine
The decision was mine
So let the lesson be mine
Let the lesson be mine
The decision was hard
The decision was hard
But the vision is mine
The vision is mine
Yes, I've taken my bags and I'm going down service street,
taking a train I know very well,
and angels, they come in and go
You know last time when that angel had been in, you know,
she left, and I don't know other things about angels anyway
You know, sometimes, uh, you think that you know more
than you know, but then you actually
don't understand
Anyways when they come to me, they sing to me so beautifully
If I can recall their melodies, it goes,
excuse me to take your time, but it goes something,
something like this:
[...]
Lest the trees cease breathing
Lest the bees cease breeding
And all the salts in the dead sea ferments to honey
Until then, I will be forever
Chasing, chasing, chasing it all till the very end
The decision is mine
Let the lesson be mine
Cause the vision is mine
The decision is mine
Let the lesson be mine
Cause the vision is mine
Adiós1
Adiós
Adiós твоему дню,
Потому что сегодня я навсегда
Последую за Луной Колизея
В заданном направлении.
Adiós
Adiós
Прости за поспешный прыжок в поезд.
Я ждал, но никто не пришёл.
Ты просто опоздала.
Решение моё
Решение моё.
Так пусть и уроком послужит мне,
Пусть и уроком послужит мне,
Решение моё
Решение моё,
Потому что так вижу всё я,
Так вижу всё я.
Adiós
Да, прощай, adiós.
Adiós, маленький ребёнок во мне,
Который продолжает винить кого-то ещё,
Вместо того чтобы признать свою вину за поражение
в Эдмонтоне2.
В конце концов, мне не о чем жалеть.
Потому что, если бы не ошибки,
которые я совершил вчера,
Где бы я был сейчас?
Решение было моим
Решение было моим,
Так пусть и уроком послужит мне,
Пусть и уроком послужит мне.
Решение было нелёгким
Решение было нелёгким,
Но так вижу всё я,
Так вижу всё я.
Да, я взял свои сумки и иду по Сервис-стрит
на поезд, который мне очень хорошо знаком,
и ангелы, они являются и улетают.
Знаешь, в прошлый раз, когда мне явился ангел, он исчез,
и я так ничего и не узнал об ангелах.
Знаешь, иногда тебе кажется, что ты знаешь больше,
чем думаешь, но затем оказывается, что на самом деле
ты ничего не понимаешь.
Все равно, когда они приходят ко мне, они поют так красиво.
Насколько я могу вспомнить их мелодии, это звучит,
извини, что отнимаю у тебя время, но это звучит как-то,
как-то так:
[...]
Чтобы деревья не перестали дышать,
Чтобы пчёлы не перестали размножаться
И вся соль в мертвом море превратилась в мёд.
А до тех пор я буду жить, вечно
Гоняясь, гоняясь, гоняясь за всем этим до самого конца.
Решение моё,
Пусть и уроком послужит мне,
Потому что так вижу всё я.
Решение моё.
Пусть и уроком послужит мне,
Потому что так вижу всё я.
Понравился перевод?
Перевод песни Adiós — Benjamin Clementine
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений
2) Эдмонтон (Edmonton) — район Лондона, место, где родился и вырос автор песни.