[Conscience:] Goodbye Your pocket full of dreams Your mind in a daze Keep on chasing rainbows Fly high Leave the past behind The dark road you take Bears no escape
[Mephistopheles:] In a world of grand illusions Where love is just a dream You gotta make your sacrifices Time to pick your poison
The fool is he who is noble-minded And bellies up to poverty He's not a king in the world of diamonds Paling into oblivion
[Scarecrow:] I lay down my soul for glory I've given a life away Don't know if I am sorry Blind me, blind me
Don't know where I'll be going I gotta get away From the pain of recollection Drawn into the faint
[All:] Hang on to a runaway train No turning back Tethered to a runaway train Take me away Torpid in the wind and rain No turning back Hang on to a runaway train Take me away
[Scarecrow:] If I'm a stranger to myself Then I better gotta stay away Even better gotta get away, get away Time to pick my poison
Feel the devil sitting in my neck Straight ahead into the unknown Oh father I forgive you for I Don't know what I'm doing
[Mephistopheles:] It's only human nature To keep away from pain Take a train to ecstasy oh Ride on, ride on
Inhale the scent of heaven Respire the smell of fame You've been to hell and back You can't change things anyway, no
[Scarecrow:] I hang on to a runaway train No turning back Tethered to a runaway train Take me away Torpid in the wind and rain No turning back I hang on to a runaway train Take me away
[Conscience:] Reaching out to rule the world You'll watch the mirror shatter As you'll be dazzled by the sight Once only diamonds mattered
How can you justify the way When you wake up screaming Will you pretend that you were blind When you were really seeing
Your image everywhere The looking glass: A sheet of ice It's thick enough to dance on In a frozen realm of lies
But the ice will break And you will scream repenting Oh boy the ice will break You'll just feel your heart rending
[All:] Riding on to a world of funny flowers Riding on to the white wide world If coming back would hurt my pride I rather take another ride Riding on, winter on the mirror Riding on into the unknown If I'll awake in pain one day I've gotta catch just one more train
[Mentor:] Days gone by Who'd wanna live forever On our knees up your road Paved with good intentions Fly high Where angels can't breathe no more Some dare to go blind Some stay behind
[Scarecrow:] I hang on to a runaway train No turning back Tethered to a runaway train Take me away Torpid in the wind and rain I hang on to a runaway train Take me away
Hang on to a runaway train No turning back Tethered to a runaway train Take me away Torpid in the wind and rain In the wind and rain I hang on to that runaway train
[Совесть:] Прощай, Романтик-мечтатель. Ты витаешь в облаках, Продолжая грезить о несбыточном. Лети высоко, Оставь прошлое в прошлом. С тёмной дороги, на которую ты ступил, Сойти не выйдет.
[Мефистофель:] В мире великих иллюзий, Где любовь — всего лишь мечта, Ты должен чем-то пожертвовать, Пришло время выбрать свой яд!
Глупец тот, кто проявляет благородство, А сам прозябает в нищете. Он вовсе не король в мире алмазов, Его ждёт лишь забвение!
[Пугало:] Я пожертвовал душой ради славы, Я отдал свою жизнь. Не знаю, сожалею ли... Будь я проклят, будь я проклят!
Не знаю я, куда податься, Но я должен убежать От боли воспоминаний, Что лишает меня чувств!
[Все вместе:] Вцепился в неуправляемый поезд; Назад пути нет! Привязан к неуправляемому поезду; Унеси меня прочь! Оцепенел под ветром и дождём; Назад пути нет! Вцепился в неуправляемый поезд; Унеси меня прочь!
[Пугало:] Раз я сам себе чужой, То лучше ничего не делать, А ещё лучше убежать, спастись бегством. Пришло время выбрать мой яд!
Чувствую, меня оседлал дьявол, И мы с ним несёмся в неизвестность. О, отец, я прощаю тебя, ведь Я не ведаю, что творю...
[Мефистофель:] Это заложено в человеке природой — Держаться подальше от боли. Сядь на поезд к экстазу, о! Поезжай! Поезжай!
Втяни аромат рая, Вдохни запах славы! Ты побывал в аду и вернулся обратно, Ты не можешь ничего изменить, нет!
[Пугало:] Я вцепился в неуправляемый поезд; Назад пути нет! Я привязан к неуправляемому поезду; Унеси меня прочь! Я оцепенел под ветром и дождём; Назад пути нет! Я вцепился в неуправляемый поезд; Унеси меня прочь!
[Совесть:] Стремясь к власти над всем миром, Ты увидишь, как разобьётся зеркало, Когда ты будешь поражён тем зрелищем. Когда-то лишь алмазы имели значение...
Как ты можешь оправдывать себя, Когда ты просыпаешься с криком? Ты притворишься, что был слеп, Когда на самом деле всё видел?
Твой образ, он повсюду. Зеркало: ледяное полотно, достаточно Толстое, чтобы танцевать на нём, В холодном царстве лжи.
Но лёд треснет, И ты будешь вопить о раскаянии. О, мальчик, лёд треснет, и тогда ты Почувствуешь как разрывается твоё сердце.
[Все вместе:] Я направляюсь в мир чудных цветов, В кристально-чистый белый мир1. Если возвращение ранит мою гордость, Я лучше прокачусь туда ещё раз! Мчусь вперёд, на зеркале — зима, Направляюсь дальше в неизвестность. Если однажды я проснусь от боли, Я сяду на ещё один поезд!
[Наставник:] Дни миновали, Кто бы захотел жить вечно? Мы проползли на коленях по твоей дороге, Вымощенной благими намерениями. Лети высоко, туда, Где ангелы больше не могут дышать. Некоторые отваживаются идти вслепую, А некоторые остаются позади...
[Пугало:] Я вцепился в неуправляемый поезд; Назад пути нет! Я привязан к неуправляемому поезду; Унеси меня прочь! Я оцепенел под ветром и дождём, Я вцепился в неуправляемый поезд; Унеси меня прочь!
Я вцепился в неуправляемый поезд; Назад пути нет! Я привязан к неуправляемому поезду; Унеси меня прочь! Я оцепенел под ветром и дождём, Под ветром и дождём! Я вцепился в этот неуправляемый поезд...
Автор перевода —
Герой продолжает попытки убежать из реальности в мир наркотических грёз...
В роли Совести: Боб Кэтли (Magnum).
Понравился перевод?
Перевод песни Runaway train — Avantasia
Рейтинг: 5 / 54 мнений
В роли Совести: Боб Кэтли (Magnum).