Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни I ain't quite where I think I am (Arctic Monkeys)

I ain't quite where I think I am

Я нахожусь не совсем там, где предполагаю


Freaky keypad
By the retina scan
I've been given good reason to believe
I ain't quite where I think I am

But it's always worth half a blast
You know the face, but you can't see past
The disco strobes in the stumbling blocks
Wait, there's the other island now

Formation displays of affection fly over
(Eyes roll back) and I can see both islands now

It's the intermission
Let's shake a few hands
Blank expressions invite me to suspect
I ain't quite where I think I am

Stackable party guests
To fill the awkward silences
The disco strobes in the stumbling blocks
Wait, there's the other island now

Formation displays of affection fly over
(Eyes roll back) and I can see both islands now
From my vantage point

The spare set of tingles will race up your spine
If I get it my way
Looks like the Riviera
Is coming into land

Early predictions would seem to suggest
I ain't quite where I think I am
Formation displays of affection fly over
(Eyes roll back) and I can see both islands now

Причудливый кодовый замок,
Сканирующий сетчатку глаза,
У меня были веские основания допускать,
Что я нахожусь не совсем там, где предполагаю.

Но это обычно еще полбеды —
Ты узнаешь лицо, но не можешь заглянуть в прошлое,
Огни дискотек натыкаются на камни преткновения,
Погодите, вон еще один остров.

Перемахну через расставленную любовную экспозицию1,
(Закатив глаза) и теперь я вижу оба острова2.

Вот и антракт,
Можно обменяться несколькими рукопожатиями,
Ничего не выражающие лица наводят меня на подозрения,
Что я нахожусь не совсем там, где предполагаю.

Количество гостей на вечеринке растет,
Чтобы заполнить неловкое молчание,
Огни дискотек натыкаются на камни преткновения,
Погодите, вон еще один остров.

Перемахну через расставленную любовную экспозицию,
(Закатив глаза) и теперь я вижу оба острова,
Со своего наблюдательного пункта.

Запасной набор мурашек пробежит по твоей спине,
Если я сделаю все по-своему,
Похоже на Корнуолл3,
Подходим к суше.

Предварительные прогнозы, по-видимому, означают,
Что я нахожусь не совсем там, где предполагаю,
Перемахну через расставленную любовную экспозицию,
(Закатив глаза) и теперь я вижу оба острова.

Автор перевода — Deer from Aberdeen

1) как и в песне «Sculptures of Anything Goes» продолжаются отсылки к ретро-мюзиклу «Anything Goes» про путешествие на круизном лайнере, направляющемся из Нью-Йорка в Лондон
2) both islands — подразумеваются Британские острова: со стороны следования корабля сначала заметна Ирландия, а за ней виднеется берег Англии
3) Riviera — это французско-итальянское побережье. Но раз речь об Англии, то так еще называют курорты на юге графства Корнуолл

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I ain't quite where I think I am — Arctic Monkeys Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.