Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Oh baby (Ana Mena)

Oh baby

О, милый!


Fue un día como el de hoy.
Yo te dije que era tarde,
Lo intentaste hasta al final.
Cada caricia me hizo temblar.

Y yo no supe decirte que no.
Me diste alas para volar,
Me diste noches para soñar.

Y ahora estoy sola en mi habitación.
Ya no puedo respirar
Si a mi lado tú no estás.

¡Oh, baby! No lo he visto venir.
¡Oh, baby! No te rías de mí.
¡Oh, baby! No me entiendo ni yo.
Sé que me falta decisión.
¡Pero me sobra corazón!
Oh, baby.

A cada paso que doy,
Todo me recuerda a ti.
Desde el día en que te vi,
Tuve miedo de sufrir.

Y yo no supe decirte que no.
Me diste alas para volar,
Me diste noches para soñar.

Tu cuerpo me abraza una vez más.
Si me aceptas como soy,
Yo me quedo, ¡no me voy!

¡Oh, baby! No lo he visto venir.
¡Oh, baby! No te rías de mí.
¡Oh, baby! No me entiendo ni yo.
Sé que me falta decisión.
¡Pero me sobra corazón!
Oh, baby.

¡Oh, baby! No lo he visto venir (No lo he visto venir).
¡Oh, baby! No te rías de mí.
¡Oh, baby! No me entiendo ni yo.
Sé que me falta decisión.
¡Pero me sobra corazón!
Oh, baby.

Oh, baby.

Это был такой же день, как и сегодня.
Я сказала тебе, что уже поздно.
Но ты решил идти до конца1.
Каждая твоя ласка заставляла меня дрожать.

И я не сумела сказать тебе «нет».
Ты дал мне крылья, чтобы летать.
Ты подарил мне ночи, чтобы мечтать.

И вот теперь я одна в своей комнате.
И я уже не в силах дышать,
Если тебя нет рядом со мной.

О, милый, я не думала, что так случится2!
О, милый, не смейся надо мной.
Милый, я и сама себя не понимаю.
Знаю, мне не хватает решимости,
Но моё сердце переполнено любовью3.
О, милый!

Куда бы я ни пошла4,
Всё напоминает мне о тебе.
С того самого дня, как тебя встретила5, —
Я уже боялась, что мне придётся страдать.

И я не смогла сказать тебе «нет»!
Ты дал мне крылья, чтобы летать.
Ты подарил мне ночи, чтобы мечтать.

И вот ты вновь меня обнимаешь6.
Если ты принимаешь меня такой, как есть, —
Я останусь с тобой, никуда не уйду.

О, милый, я совсем этого не ожидала2!
О, милый, не смейся надо мной.
Милый, я и сама себя не понимаю.
Знаю, мне не хватает решимости,
Но моё сердце переполнено любовью3.
О, милый!

О, милый, я совсем этого не ожидала2 (не ожидала)!
О, милый, не смейся надо мной.
Милый, я и сама себя не понимаю.
Знаю, мне не хватает решимости,
Но моё сердце переполнено любовью3.
О, милый!

О, милый!

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Letra y música: Juan Carlos Fuguet, Paula Rojo.

1) Дословно — «но ты настаивал до самого конца / но ты пытался, пока не добился своего».

2) Буквально — «я не предвидел(а), что это случится».

3) Буквально — «но во мне слишком много сердца / но сердца у меня в избытке». Как правило, так говорят о людях, способных на искренние чувства.

4) Буквально — «на каждом шагу (который я совершаю)».

5) В оригинале — «увидела».

6) Буквально — «твоё тело меня обнимает».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Oh baby — Ana Mena Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности