A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Cinema spento (Singolo)

Ana Mena — перевод песни
Cinema spento

Ana Mena, Dargen D'Amico

5.0 3
Cinema spento
Cinema spento
Ana Mena
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Cinema spento

Пустой кинотеатр1

[Ana Mena][Ана Мена]
Mentirei a te in una ragnatela di luce,Я могла бы солгать тебе в сиянии огней2.
Ma quando mai lo recuperiВот только когда удавалось спасти то,
Uno strappo che non si ricuce?Что безвозвратно потеряно?3
Sì tanto ormai.Притом уже давно.
Me ne sto in silenzio qui da sola,Я сижу здесь одна, в тишине.
È evidente che finisco in codaЯвно кончится тем, что окажусь
Fuori, a un bar della notte,В очереди в каком-нибудь ночном баре.
Per continuare a non pensare a te.Лишь бы только и дальше не думать о тебе.
È certo che se ti ho amato mai,Правда в том, что я-то тебя любила.
Posso stare a pezzi, ma tu mai.И как бы я ни страдала, тебе всё равно4.
Ma sento che la musica suona,Но вот я слышу звуки музыки —
Intervalli tra la pausa e la croma.Такты из пауз и восьмых.
È inutile, questa seraВсё бесполезно. Этим вечером
Faccio solo cose stupide,Я обречена совершать глупости.
Mi ritrovo persa in questa città,Я затерялась в этом городе,
Che io non conosco,Которого совсем не знаю,
A maledire le stelle su di me,И проклинаю звёзды, что сияют,
Le stelle su di me.Что сияют надо мной.
Cos'è che non direi più,Я уже сказала всё, что только можно.
È inutile parlare per un'ora al telefono.Нет смысла целый час болтать по телефону.
Io non ti ho odiato mai,Ты никогда не вызывал во мне ненависти.
Certe cose si diconoВсё это слова, что говорятся
Un po' per distrazione,Просто так, не всерьёз,
Per sputare il veleno via,Чтобы выплеснуть яд и
Solo per farsi male.Просто друг друга ранить.
Che tanto poiА потом мы окажемся
Soli in un cinema spento,Одни в пустом кинотеатре,
So-so-soli in un cinema spento (soli),О-о-одни в пустом кинотеатре (одни),
Soli in un cinema spento,Одни в пустом кинотеатре.
Intanto stanotte qualcosa mi invento (soli).Ну а этим вечером я что-нибудь придумаю (одни).
[Dargen D'Amico][Даржен Д’Амико]
Questa notte non sento il gusto di niente,Сегодня я совсем не в духе.
Non è detto che ci si risente,Ещё не факт, что мы созвонимся.
Figurati che ci si rivede.Не говоря уже о том, чтобы увидеться.
Capisci che non va bene (hey)В общем, так себе идут дела (эй):
Quando vi dimenticate,Вы вроде бы друг друга и забыли,
Eppure state ancora insieme.Однако по-прежнему вместе.
Ah, in qualcosa eravamo bravi,Да уж, в чём-то мы были хороши,
Ma non sono sicuro che ci siamo amati.Вот только я не уверен, что мы друг друга любили.
Però dicevi: "Ven aquí, papi".Но ты говорила: «Иди ко мне, папочка!»5.
Ghiaccio e menta nella bocca e dopo mi baciavi.Лёд и мята на губах, а затем ты меня целовала.
Pensavi fossi quello che hai sempre sognato,Ты думала, что я то, о чём ты всегда мечтала.
Ma il sogno era in comodato.Но то была мечта в кредит,
Era uno scarabocchio, un bug del gioco,Какие-то каракули, ошибка в игре,
Il motivo di un nuovo trasloco.Причина для очередного переезда.
E non so rispondere quando mi dici:И я не знаю, что ответить, когда ты мне говоришь:
"Gli ultimi giorni in assoluto sono stati i più felici".«Те последние дни поистине были самыми счастливыми».
Ma te l'avevo detto che vicino a me c'è sempre vento.Но я ведь сказал тебе о своём непостоянстве6.
E il cinema s'è spento.И вот кино погасло.
[Insieme][Вместе]
Cos'è che non direi più,Я уже сказал(а) всё, что только можно.
È inutile parlare per un'ora al telefono.Нет смысла целый час болтать по телефону.
Io non ti ho odiato mai,Ты никогда не вызывал(а) во мне ненависти.
Certe cose si diconoВсё это слова, что говорятся
Un po' per distrazione,Просто так, не всерьёз,
Per sputare il veleno via,Чтобы выплеснуть яд и
Solo per farsi male.Просто друг друга ранить.
Che tanto poiА потом мы окажемся
Soli in un cinema spento,Одни в пустом кинотеатре,
So-so-soli in un cinema spento (soli),О-о-одни в пустом кинотеатре (одни),
Soli in un cinema spento,Одни в пустом кинотеатре.
Intanto stanotte qualcosa mi invento (soli).Ну а этим вечером я что-нибудь придумаю (одни).
[Ana Mena][Ана Мена]
Cos'è che non direi più,Я уже сказала всё, что только можно.
Ma che parliamo a fare per un'ora al telefono (no).И о чём только мы вот уже час говорим по телефону!
Io non ti ho odiato mai,Ты никогда не вызывал во мне ненависти.
Certe cose si diconoВсё это слова, что говорятся
Un po' per distrazione,Просто так, не всерьёз,
Per sputare il veleno via,Чтобы выплеснуть яд и
Solo per farsi male.Просто друг друга ранить.
[Insieme][Вместе]
Che tanto poiА потом мы окажемся
Soli in un cinema spento,Одни в пустом кинотеатре,
So-so-soli in un cinema spento (soli),О-о-одни в пустом кинотеатре (одни),
Soli in un cinema spento,Одни в пустом кинотеатре.
Intanto stanotte qualcosa mi invento.Ну а этим вечером я что-нибудь придумаю.
Soli in un cinema spento,Одни в пустом кинотеатре,
So-so-soli in un cinema spento (soli),О-о-одни в пустом кинотеатре (одни),
Soli in un cinema spento,Одни в пустом кинотеатре.
Intanto stanotte qualcosa mi invento (soli).Ну а этим вечером я что-нибудь придумаю (одни).
Con Dargen D'Amico

Testo: Davide Petrella, Jacopo Matteo Luca D'Amico (Dargen D'Amico).
Musica: Stefano Tognini, Alessandro Pulga.

«Ben & Jerry's», испаноязычная версия этой песни, вошла во второй студийный альбом Аны Мена «Bellodrama», изданный в марте 2023 года.

1) Spento — букв. «выключенный/погасший». Также здесь можно понимать с оттенком «тусклый/потускневший фильм».
2) Букв. «в паутине света». Можно предположить, что в момент, который представляет себе героиня, они с героем встретились вечером на ярко освещённой улице или на дискотеке.
3) В оригинале. «восстановить разрыв, который не зашивается».
4) В оригинале — «если я тебя когда-то любила, могу развалиться на куски, но ты — никогда».
5) Фраза на испанском языке.
6) Букв. «что рядом со мной всегда ветер».
Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 1 июня 2024
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cinema spento — Ana Mena Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ana Mena

Ana Mena

К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.

Этот альбом

Угадай мелодию! Ana Mena Играть >

Видео

Топ сегодня