Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ur mum (Wet Leg)

Ur mum

Твоя мама


When I think about what you've become
I feel sorry for your mum
You say we're all having fun
Do you know you're the only one?
And when the lights go down on this fucking town
I know it's time to go
And when the radio plays and the static stays
Yeah, I know it's time to go
I get up
To go now
I give up
Up, up, up, up, up, up, up, up, up
On you now

I don't want you to want me
I need you to forget me
Yeah, I loved you, that was crazy
'Cause you just don't motivate me

You said that you tried your best
Why's this such a fucking mess?
You're always so full of it
Yeah, why don't you just suck my dick?
And when the lights go down on this fucking town
I know it's time to go
And when you're getting blazed, spooning mayonnaise
Yeah, I know it's time to go
I gеt up
To go now
I give up
Up, up, up, up, up, up, up, up, up
On you now

I don't want you to want me
I need you to forget mе
Yeah, I loved you, that was crazy
'Cause you just don't motivate me

Okay, I've been practicing my longest and loudest scream
Okay, here we go
One, two, three, AHHHHHHHHHHHHHHH

(And when you think about what you've become
Do you feel sorry for your mum?
Do you feel so dumb, dumb, dumb?
When you think about what you've become
Do you feel sorry for your mum?
Do you feel so dumb, dumb, dumb?)

Когда я думаю о том, в кого ты превратился,
Мне жаль твою маму.
Ты твердишь, что мы просто развлекаемся,
Ты в курсе, что ты у неё единственный?
И когда погаснет свет в этом клятом городе
Я знаю, что пора уходить.
И когда радио играет с помехами
Я знаю, что пора уходить.
Я встаю,
Чтобы уйти,
Я бросаю,
Бросаю, бросаю, бросаю
Тебя.

Ты мне не нужен, как и я тебе,
Я хочу, чтобы ты забыл меня,
Да, я любила тебя, это было безумием,
Потому что ты не мотивировал меня.

Ты заявил, будто делал всё, что мог,
Отчего же ты так облажался?
Ты всегда был таким,
Лучше уж отъебись от меня!
И когда погаснет свет в этом клятом городе
Я знаю, что пора уходить,
И когда ты накуриваешься, жмёшься ко мне после секса1,
Да, я знаю, что пора уходить.
Я встаю,
Чтобы уйти,
Я бросаю,
Бросаю, бросаю, бросаю
Тебя.

Ты мне не нужен, как и я тебе,
Я хочу, чтобы ты забыл меня,
Да, я любила тебя, это было безумием,
Потому что ты не мотивировал меня.

Что ж, я попрактиковалась в самом долгом и громком крике,
Итак, поехали,
Раз, два, три: А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!

(И когда ты думаешь о том, кем ты стал,
Тебе жаль твою маму?
Чувствуешь себя тупым?
И когда ты думаешь о том, кем ты стал,
Тебе жаль твою маму?
Чувствуешь себя тупым?)

Автор перевода — ShyDemon
Страница автора

1) Mayonnaise spoon — слэнговое выражение, обозначающее объятия после полового акта без мытья гениталий или постельного белья.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ur mum — Wet Leg Рейтинг: 4.7 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


wet_leg Игра «Угадай мелодию!»

Видеоклип

Клип к песне Youtube

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности