Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Durch den Monsun (Tokio Hotel)

Durch den Monsun

Преодолевая муссон


Das Fenster öffnet sich nicht mehr,
Hier drin ist's voll von dir und leer,
Und vor mir geht die letzte Kerze aus.
Ich warte schon 'ne Ewigkeit,
Endlich ist es jetzt soweit,
Da draußen ziehn die schwarzen Wolken auf.

Ich muss durch den Monsun hinter die Welt,
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt,
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denke ich daran,
Irgendwann laufen wir zusammen
Durch den Monsun,
Dann wird alles gut.

Ein halber Mond versinkt vor mir.
War der eben noch bei dir?
Und hält er wirklich was er mir verspricht?
Ich weiß, dass ich dich finden kann,
Hör deinen Namen im Orkan,
Ich glaub noch mehr,
Dran glauben kann ich nicht.

Ich muss durch den Monsun hinter die Welt,
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt,
Gegen den Sturm am Abgrund entlang,
Und wenn ich nichtmehr kann, denke ich daran,
Irgendwann laufen wir zusammen,
Weil uns einfach nichts mehr halten kann,
Durch den Monsun...

Hey...Hey...

Ich kämpf mich durch die Mächte hinter dieser Tür,
Werde sie besiegen und dann führ'n sie mich zu dir,
Dann wird alles gut,
Dann wird alles gut,
Wird alles gut,
Alles gut.

Ich muss durch den Monsun hinter die Welt,
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt,
Gegen den Sturm am Abgrund entlang,
Und wenn ich nicht mehr kann, denke ich daran,
Irgendwann laufen wir zusammen,
Weil uns einfach nichts mehr halten kann,
Durch den Monsun, durch den Monsun.
Dann wird alles gut.
Durch den Monsun
Dann wird alles gut.

Окно больше не открывается,
Здесь внутри всё заполнено тобой и пусто,
Передо мной гаснет последняя свеча.
Я жду уже вечность,
Наконец-то пришло время
И на улице надвигаются чёрные тучи.

Мне необходимо преодолеть муссон, на край света,
На исходе времени пока не прекратится дождь,
Навстречу буре по краю пропасти,
А если я больше не смогу, я подумаю о том,
Что однажды мы будем бегать вместе,
Преодолевая муссон,
Тогда всё будет хорошо.

Передо мной тонет полумесяц.
Он только что был перед тобой?
Неужели он выполнит то, что мне обещает?
Я знаю, что могу тебя найти,
Я слышу в урагане твоё имя,
Я ещё больше верю в то,
Что не могу верить

Мне необходимо преодолеть муссон, на край света,
На исходе времени пока не прекратится дождь,
Навстречу буре по краю пропасти,
А если я больше не смогу, я подумаю о том,
Что однажды мы будем бегать вместе,
Потому что нас просто уже ничто не сможет остановить,
Преодолевая муссон.

Эй... Эй...

Я борюсь с силами за этой дверью,
Они будут побеждены и приведут меня к тебе,
И тогда всё будет хорошо,
Тогда всё будет хорошо,
Всё будет хорошо,
Всё хорошо.

Мне необходимо преодолеть муссон, на край света,
На исходе времени пока не прекратится дождь,
Навстречу буре по краю пропасти,
А если я больше не смогу, я подумаю о том,
Что однажды мы будем бегать вместе,
Потому что нас просто уже ничто не сможет остановить,
Преодолевая муссон, преодолевая муссон.
Тогда всё будет хорошо.
Преодолевая муссон

Автор перевода — Katia Ra
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Durch den Monsun — Tokio Hotel Рейтинг: 5 / 5    74 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности