Ze vragen: "Hoe gaat het met jou?" Maakt het uit wat ik zeg? Want je luistert maar half En ik denk altijd: ze hebben hun antwoord al klaar Ze denken dat het slecht met mij gaat
Oh, het lijkt maar een simpele vraag Maar, oh, soms snijdt het diep als het niet gaat
Ik weet wat je denkt Hoor je mij? Het gaat niet voor altijd zo zijn Ik weet hoe dit voelt Hoor je mij? Het gaat niet voor altijd zo zijn Hoor je mij? Hoor je mij? Oh, het gaat niet voor altijd zo zijn Hoor je mij? Hoor je mij? Oh, hеt gaat niet voor altijd zo zijn
Soms wordt de werеld te grijs Het gewicht op je schouders is veel Maar met je ziel onder je arm Geef je mij hoop en kleur je mijn wereld in
Oh, het lijkt maar een simpele vraag Maar, oh, soms snijdt het diep als het niet gaat
Ik weet wat je denkt Hoor je mij? Het gaat niet voor altijd zo zijn Ik weet hoe dit voelt Hoor je mij? Het gaat niet voor altijd zo zijn Hoor je mij? Hoor je mij? Oh, het gaat niet voor altijd zo zijn Hoor je mij? Hoor je mij? Oh, het gaat niet voor altijd zo zijn
Ah, zo zijn Zo zijn Zo zijn Ah, zo zijn, ah
Ik weet wat je denkt Hoor je mij? Het gaat niet voor altijd zo zijn Ik weet hoe dit voelt Hoor je mij? Het gaat niet voor altijd zo zijn Hoor je mij? Hoor je mij? Oh, het gaat niet voor altijd zo zijn Hoor je mij? Hoor je mij? Oh, het gaat niet voor altijd zo zijn
Они спрашивают: "как дела?" Имеет ли значение то, что я говорю? Ведь ты слушаешь только часть, А я всегда думаю: "у них уже есть ответ" Они думают, что я плохая
Ох, это кажется простым вопросом, Но, ох, иногда это глубоко ранит, и не проходит
Я знаю, о чём ты думаешь Ты слышишь меня? Это не будет продолжаться вечно Я знаю, каково это Ты слышишь меня? Это не будет продолжаться вечно Ты слышишь меня? Ты слышишь меня? Ох, это не будет продолжаться вечно Ты слышишь меня? Ты слышишь меня? Ох, это не будет продолжаться вечно
Иногда мир становится слишком серым, Всё лежит на твоих плечах, Но с твоей душой в груди Ты даёшь мне надежду и раскрашиваешь мой мир
Ох, это кажется простым вопросом, Но, ох, иногда это глубоко ранит, и не проходит
Я знаю, о чём ты думаешь Ты слышишь меня? Это не будет продолжаться вечно Я знаю, каково это Ты слышишь меня? Это не будет продолжаться вечно Ты слышишь меня? Ты слышишь меня? Ох, это не будет продолжаться вечно Ты слышишь меня? Ты слышишь меня? Ох, это не будет продолжаться вечно
А, не будет Не будет Не будет Ах, не будет, ах
Я знаю, о чём ты думаешь Ты слышишь меня? Это не будет продолжаться вечно Я знаю, каково это Ты слышишь меня? Это не будет продолжаться вечно Ты слышишь меня? Ты слышишь меня? Ох, это не будет продолжаться вечно Ты слышишь меня? Ты слышишь меня? Ох, это не будет продолжаться вечно
Автор перевода — Аполлон Греческий
Понравился перевод?
Перевод песни Hoor je mij — S10
Рейтинг: 5 / 51 мнений