I guess they know I'm bad, bad I got a problem I need you to solve it
Shopaholic's what they call 'em My addiction, my prescription Gimme shoes and give me bags How much you want? I need 'em bad
All them girls be checking my bags While they be biting my swag I guess they know I'm bad, bad (bad)
What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am Bad bad bad bad bad bad What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am Bad bad bad bad bad bad
Don't need no bargain, need no sale I want the best, I dress me well Love Cavalli dipped in Versace Chic ain't cheap and everybody knows
All them girls be checking my bags While they be bitin' my swag (yeah) I guess they know I'm bad, bad (bad, bad, bad)
What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am Bad bad bad bad bad bad What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am Bad bad bad bad bad bad
Chris Brown: She a bad girl, a real shopaholic She buying everything up, man, I can't call it And she a walking store, I'm talking 'bout her clothes I just pause, I'm in awe, 'cause she a fashion show Real Louis bags and breathe Gucci Got a wardrobe like she's staring in a movie And she ain't even famous but she got her own groupies She got her own groupies Said she got her own groupies (bad)
What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am Bad bad bad bad bad bad What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am Bad bad bad bad bad bad
Похоже, они знают — я отпадна, У меня проблема, Мне нужно, чтобы ты решил ее.
Их называют шопоголиками, Это мой наркотик, моя зависимость, Мне нужны новая обувь и сумочки, Как сильно ты хочешь? Они очень мне нужны.
Эти телки смотрят на мои сумки, а потом копируют мой стиль, Похоже, они знают — я отпадна1.
Какая я плохая девочка! (у меня проблема) (плохая, плохая) Какая я плохая девочка! (я хочу, чтобы ты решил ее) Какая я плохая девочка! плохая, плохая, плохая, плохая, плохая, плохая. Какая я плохая девочка! (у меня проблема) (плохая, плохая) Какая я плохая девочка! (я хочу, чтобы ты решил ее) Какая я плохая девочка! плохая, плохая, плохая, плохая, плохая, плохая.
Я не хочу покупать дешевку, мне не нужны распродажи, Я хочу лучшее, ведь я стильно одеваюсь, Люблю Кавалли, привлекает Версачи, 2 Шик не дешевый3, все это знают.
Эти телки смотрят на мои сумки, а потом копируют мой стиль, Похоже, они знают — я отпадна.
Какая я плохая девочка! (у меня проблема) (плохая, плохая) Какая я плохая девочка! (я хочу, чтобы ты решил ее) Какая я плохая девочка! плохая, плохая, плохая, плохая, плохая, плохая. Какая я плохая девочка! (у меня проблема) (плохая, плохая) Какая я плохая девочка! (я хочу, чтобы ты решил ее) Какая я плохая девочка! плохая, плохая, плохая, плохая, плохая, плохая.
Крис Браун: Она — плохая девочка, настоящий шопоголик, Она покупает все подряд! Я не могу всего перечислить. Она ходячий магазин, я говорю о ее одежде. Я замираю перед ней, ведь она — живой показ мод. Сумки от Луи, ароматы от Гуччи2, У нее гардероб, будто она актриса кино, Она ведь даже не знаменита, но у нее есть поклонницы, у нее есть поклонницы, у нее есть поклонницы.
Какая я плохая девочка! (у меня проблема) (плохая, плохая) Какая я плохая девочка! (я хочу, чтобы ты решил ее) Какая я плохая девочка! плохая, плохая, плохая, плохая, плохая, плохая. Какая я плохая девочка! (у меня проблема) (плохая, плохая) Какая я плохая девочка! (я хочу, чтобы ты решил ее) Какая я плохая девочка! плохая, плохая, плохая, плохая, плохая, плохая.
Песня была написана для фильма «Шопоголик». В фильме ее исполнила группа The Pussycat Dolls.
1) «Bad» на сленге также может значить «отпадная, бесподобная, шикарная» 2) названия модных брендов 3) игра слов на названии модного дома «Chiс & Cheap»
Понравился перевод?
Перевод песни Bad girl — Rihanna
Рейтинг: 5 / 57 мнений
1) «Bad» на сленге также может значить «отпадная, бесподобная, шикарная»
2) названия модных брендов
3) игра слов на названии модного дома «Chiс & Cheap»