Gone Postal
This worlds infected
With a cancer fuelled by hate and greed
But it’s the hate it feeds
Feeds the pain in me
So disconnected with the rest
It takes the best of me
To let the sick world breathe
This can’t be good for me,
But I feel great
So, the time has come
For you to learn your treasons
The reason for your bleeding
You took me away
Turned me into something
The light wouldn’t save, yeah
I’ve Gone Postal
With every word you say
I’ve Gone Postal
You dig your grave
I hope the violence breaks the silent
Devils grip on me
Let the beast run free
Let me be me
But it’s decided, they’d rather die
So get down on your knees
And watch me squeeze the trigger
So, the time has come
For you to learn your treasons
The reason for your bleeding
You took me away
Turned me into something
The light wouldn’t save, yeah
I’ve Gone Postal
With every word you say
I’ve Gone Postal
You dig your grave
You think you're slick
But everything you did was built on the back of another
So fuck you
Today is the first day of the end of your lives
So get down, if you don't want to die
I’m feeling pissed now, and you're wondering why
I regret nothing, because you're beggin' to die
I’m about to go postal taking all of your lives
So, the time has come
For you to learn your treasons
The reason for your bleeding
You took me away
Turned me into something
The light wouldn’t save, yeah
I’ve Gone Postal
With every word you say
I’ve Gone Postal
You dig your grave
Мир наш заражен
Раком, что питают ненависть и жадность
Но ненависть — его отрава
Что питает во мне ярость
Я отчужден от всех остальных
И я трачу лучшую часть себя
Чтобы этот больной мир дышал 2
Вряд ли это хорошо для меня,
Но я чувствую себя отлично 3
И вот пришёл ваш час
Узнать цену ваших измен
Понять, за что вы истекаете кровью
Вы забрали меня
И превратили в нечто
Что свет не станет спасать
Я сошёл с ума 4
От каждого вашего слова 5
Я сошёл с ума
Вы роете свою могилу 6
Надеюсь, что насилье разорвет
Дьявольскую хватку тишины на мне
Выпустит зверя на волю
Позволит мне быть собой
Но решено — им лучше умереть
Так что становись на колени
И смотри, как я нажимаю на курок 7
И вот пришёл ваш час
Узнать цену ваших измен
Понять, за что вы истекаете кровью
Вы забрали меня
И превратили в нечто
Что свет не станет спасать
Я сошёл с ума
От каждого вашего слова
Я сошёл с ума
Вы роете свою могилу
Думаете, вы хитры?
Но всё, что вы сделали, построено на костях других
Так что пошли вы 8
Сегодня — первый день конца вашей жизни 9
Так ложитесь, если хотите жить 10
Я в ярости, а вам интересно, почему?
Я ни о чём не жалею 11 , ведь вы умоляете о смерти
Я готов сойти с ума и забрать все ваши жизни 12
И вот пришёл ваш час
Узнать цену ваших измен
Понять, за что вы истекаете кровью
Вы забрали меня
И превратили в нечто
Что свет не станет спасать
Я сошёл с ума
От каждого вашего слова
Я сошёл с ума
Вы роете свою могилу
Понравился перевод?
Перевод песни Gone Postal — Postal
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
2) "Мир наш заражен
Раком, что питают ненависть и жадность
Но ненависть — его отрава
Что питает во мне ярость
Я отчужден от всех остальных
И я трачу лучшую часть себя
Чтобы этот больной мир дышал" — Эти строки отсылают к убеждениям Главного героя из Postal 1, что мир заражен, и что он остался единственным здравомыслящим человеком.
3) "Вряд ли это хорошо для меня,
Но я чувствую себя отлично" — Это одна из фраз, которую Чувак произносит, когда лечится с помощью crack pipe (трубки для крэка).
4) Эта фраза, как и название самой франшизы, является отсылкой к термину “going postal”, который означает прийти в крайнюю ярость, часто приводящую к насилию. Сам термин происходит из серии инцидентов и перестрелок, начиная с 1986 года, в которых работники Почтовой службы США застрелили менеджеров, коллег, а иногда даже полицейских и гражданских лиц в актах массовых убийств.
5) Эта строка — слова Главного героя Postal 1, обращенные к Демону, так как именно Демон заставляет его сходить с ума, нашептывая что-то в его голове.
6) Это, возможно, слова Главного героя Postal 4, обращенные к герою Postal 1, так как в первой половине концовки Postal Redux показано, как главный герой Postal 1 сам роет себе могилу и прыгает в нее. Если развить эту идею, то вся песня может быть диалогом между героями Postal 4 и Postal 1. Это имело бы смысл, так как в Postal 4 раскрывается, что настоящий отец главного героя — это герой из Postal 1, и обложка сингла как раз изображает их обоих.
7) Скорее всего, это поет главный герой из Postal 1.
8) "Думаете, вы хитры?
Но всё, что вы сделали, построено на костях других
Так что пошли вы " — Эти строки, возможно, произносит главный герой Postal 4, обращаясь к Боссу (который, как выяснилось, является их отцом, главным героем Postal 1), говоря ему, что все его убийства в Postal 4 были совершены «на спине» его же сына. Дальнейшим доказательством этого служит то, что в остальной части бриджа содержится много цитат главного героя Postal 2, который является тем же человеком, что и в Postal 4.
9) Цитата главного героя из игры Postal 2
10) Еще одна фраза главного героя из второй игры. В игре на русском звучит как "Лежать, если не хотите подохнуть! Лежать! На землю, сукины дети!"
11) Повторяющаяся фраза, которую главный герой произносит в играх серии Postal.
12) Это, как и название франшизы, отсылка к термину “going postal”.