The game
She's plastic
She's speed-read
A classic line between the lines
Fantastic and half-dead
His tactic blind to warning signs
Her clashes of colors
Are flashes of society
In ashes
His dollars like posters of a tragic love story
See the puppet master laugh
Astride a pale horse
And take another photograph
For selfie intercourse
Reading out the epitaph
Of our pointless wars
For love we will tear us down
He's shooting at shadows
Portraying a proper soldier boy
She's thinking in logos
Still searching for the real McCoy
Broadcasters, they've got this
Disasters a wasp of a satire
Like actors who French kiss
Right after someone stole their fire
See the puppet master laugh
Astride a pale horse
And take another photograph
For selfie intercourse
Reading out the epitaph
Of our pointless wars
For love we will tear...
Us down that beaten path she treads
Mirage the blushing bride he weds
Yesterday's diamonds and pearls
Now worthless trinkets in their world
The salty tang of blood
Sensations running hot
Snow blindness in pitch darkness
Mindless rage
And then you...
See the puppet master laugh
And take another photograph
See the puppet master laugh
Astride a pale horse
And take another photograph
For selfie intercourse
Reading out the epitaph
Of our pointless wars
When love
Love could be our crown
Она совершенно исскуственна,
Её легко прочесть,
Ведь она как сюжет, лежащий на поверхности.
Фантастический и полумертвый,
Он не чувствует сигналов опасности.
Её игра цветов,
Как вспышки света
На пепелище общества
Его деньги словно постеры к трагической истории любви.
Смотри, как смеется кукловод,
Сидя верхом на серой лошади.
И делает ещё одно фото
для самоудовлетворения,
Зачитывая эпитафию
Наших бессмысленных войн
За любовь, что так губительна.
Он стреляет в тени,
Изображая хорошего солдатика.
Она мыслит шаблонами,
Всё ещё ищет «настоящего героя».
Словно радио-шоу, у них есть
бедствия и сатирические подколы.
Они как актёры, у которых
украли их огонь поцелуя.
Смотри, как смеется кукловод,
Сидя верхом на серой лошади.
И делает ещё одно фото
для самоудовлетворения,
Зачитывая эпитафию
Наших бессмысленных войн
За любовь, что так губительна.
Она шагает по протоптанному пути —
Мираж его невинной невесты
Вчерашние драгоценности —
Сейчас бесполезные безделушки в их мире.
Солёный привкус крови,
Ощущения распаляются.
Слепящий снег в кромешной тьме,
Безумная ярость
А затем ты…
Видишь, как смеется кукловод
И делает ещё одну фотографию.
Смотри, как смеется кукловод,
Сидя верхом на серой лошади.
И делает ещё одно фото
для самоудовлетворения,
Зачитывая эпитафию
Наших бессмысленных войн,
Когда любовь,
любовь могла бы стать нашим венцом.
Понравился перевод?
Перевод песни The game — Poets of the Fall
Рейтинг: 5 / 5
27 мнений