Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Once upon a playground rainy (Poets of the fall)

Once upon a playground rainy

Однажды на дождливой игровой площадке


Hello old lovers of mine,
My little boy wishes of fortune's kisses
Now dreams cast aside
In the fading light your crown of thorns
Becomes a halo of branching horns
And yet so beautiful

I see you gently swaying in a sea of seesaws
Slumming in the shack Tony built last year
I know you'll be holding court with jackdaws
Crying when nobody ever sees your tears
When no-one sees your tears

What used to fly us
From here to the stratosphere?
What became of our passion?
Is there no-one who cares?
Hear the soft minor key of the one-time me
Still the acrobat with my heart on my sleeve1
And it's so beautiful!

I see you gently swaying in a sea of seesaws
Slumming in the shack Tony built last year
I know you'll be holding court with jackdaws
Crying when nobody ever sees your tears
When no-one sees your tears

Out back when the gates are closed
Like a pitiful skeleton pose
We held our first line of defence
Saw our likeness and it made no sense
Like toy soldiers in the muck and dirt
Salvation in your every word
Lost in the fray of everyday

I see you gently swaying in a sea of seesaws
Slumming in the shack Tony built last year
I know you'll be holding court with jackdaws
Crying when nobody ever sees your tears
When no-one sees your tears

You're still fighting, I see,
Like a modern day Bruce Lee
Standing proud in this parody

Привет, мои старые возлюбленные —
Мои мальчишеские мечты о поцелуях удачи,
Теперь отвергнутые мечты.
В гаснущем свете твой терновый венец
Становится нимбом из ветвящихся рогов...
И до сих пор так прекрасен!

Я вижу, ты мерно покачиваешься в море качелей,
Беспризорник в хижине, построенной Тони в прошлом году.
Я знаю, ты будешь совещаться с галками
И плакать, когда никто не видит твоих слёз,
Когда никто не видит твоих слёз….

Что помогало нам взлетать
Отсюда в стратосферу?
Что стало с нашей страстью —
Разве это никого не заботит?
Услышьте нежный минор меня того времени,
Всё ещё акробата с душой нараспашку.
И это так прекрасно!

Я вижу, ты мерно покачиваешься в море качелей,
Беспризорник в хижине, построенной Тони в прошлом году.
Я знаю, ты будешь совещаться с галками
И плакать, когда никто не видит твоих слёз,
Когда никто не видит твоих слёз….

На заднем дворе, когда ворота закрыты,
Похожие на жалкие скелеты,
Мы провели нашу первую линию обороны,
Увидели сходство, но это не имело никакого смысла.
Как игрушечные солдатики в жиже и грязи...
Спасение в каждом твоём слове,
Потеряно в ежедневном бою.

Я вижу, ты мерно покачиваешься в море качелей,
Беспризорник в хижине, построенной Тони в прошлом году.
Я знаю, ты будешь совещаться с галками
И плакать, когда никто не видит твоих слёз,
Когда никто не видит твоих слёз….

Ты ещё борешься, я вижу,
Как современный Брюс Ли,
Оставаясь великолепным в этой пародии.

Автор перевода — Asti Albo

1) heart on sleeve — неумение скрывать своих чувств, душа нараспашку.
По поводу Once Upon a Playgroung Rainy: воображаемое обращение-монолог Марко (вокалиста, автора песен) взрослого с себе маленькому (в детском возрасте).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Once upon a playground rainy — Poets of the fall Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia