Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Beyond the horizon (Poets of the fall)

Beyond the horizon

За горизонт


The silence is whispering to me
In voices only I hear
Of memories I wish to live once more
Memories I hold most dear

In the light of dying fires
Divine beyond what I’m allowed
I glimpse the spurs of runaway sighs
Before they flicker out
And I long to sleep eternally
Peaceful in my release
Free me at last of my promise to stay
I long to go beyond

Beyond the horizon
I’ll follow where love has gone
Twilight finds mе here alone
Bеyond the horizon
I see your love shining, oh
My ghostlight, my afterglow

My light, my sole surviving friend
As darkness still huddles near
Flirting with my weary soul
Of age beyond my years

My wishes flow in rivulets
Scarlet in the night
In pools of staring emptiness
Drowning in the tide
And I long to sleep eternally
Peaceful in my release
Free me at last, of my promise to stay
I long to go beyond

Beyond the horizon
I’ll follow where love has gone
Twilight finds me here alone
Beyond the horizon
I see your love shining, oh
My ghostlight, my afterglow

Beyond the horizon
I’ll follow where love has gone
Twilight finds me here alone
Beyond the horizon
I see your love shining, oh
My ghostlight, my afterglow

There are those who have become lost
In the darkness and found hope
Those who have surrendered to the fires of tribulation
And been reborn
Those who can illuminate the history
Of our time to come
We call them ghostlights

Тишина шепчет мне
голосом, что слышу только я,
о воспоминаниях, которые я желал бы прожить ещё раз.
Воспоминания, которыми я так дорожу.

В свете угасающих огней – божественное. Это даже больше, чем мне дозволено увидеть.
Едва заметная дымка рваного дыханья,
что быстро исчезает.
Я страстно желаю спать вечно –
спокойно в своём освобождении.
Так освободи же меня от обещания остаться.
Я так хочу уйти…

Уйти за горизонт.
Я последую туда за ушедшей любовью.
Сумерки настигнут меня здесь в полном одиночестве.
За горизонтом
Я вижу твою сияющую любовь –
мой призрачный свет, мою вечернюю зарю.

Мой свет, мой единственный уцелевший друг –
пока тьма ютится рядом.
Ты флиртуешь с моей уставшей душою,
а я слишком стар для этого.

В этой ночи мои желания текут
кроваво-алыми ручьями,
в омуты глядящей пустоты
и тонут в волнах.
Я жажду уснуть навечно –
спокойно в своём освобождении.
Так освободи же меня от обещания остаться.
Я так хочу уйти…

Уйти за горизонт.
Я последую туда за ушедшей любовью.
Сумерки настигнут меня здесь в полном одиночестве.
За горизонтом
Я вижу твою сияющую любовь –
мой призрачный свет, мою вечернюю зарю.

Уйти за горизонт.
Я последую туда за ушедшей любовью.
Сумерки настигнут меня здесь в полном одиночестве.
За горизонтом
Я вижу твою сияющую любовь –
мой призрачный свет, мою вечернюю зарю.

Есть те, кто заблудился
во тьме и обрёл надежду.
Те, кто сдался пламени скорби
и был перерождён.
Те, кто может озарить историю
нашего будущего.
Мы называем их – призрачными огнями.

Автор перевода — Ярослава Волкова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Beyond the horizon — Poets of the fall Рейтинг: 5 / 5    26 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности