There were rules you never told me Never came up with a plan All the stories that you sold me Didn't help me understand
But I had to get it worked out Had nobody who could help So then in the end it turned out That I had to do it By myself…
That's the game of rags to riches Dogs and bitches hunt for fame Until you think you know which way to turn
Make the day all the switches, Wicked witches fan the flame Careful what you touch in case you burn
Queenie eye queenie eye who's got the ball I haven't got it, it isn't in my pocket O-U-T spells out That's out Without a shadow of a doubt She could put it in about Hear the people shout Hear the people shout
Play the game, taking chances Every dance is much the same Doesn't matter which event you choose
Never blame the circumstances, With romances seldom came, Never pick a fight you're gonna lose
Queenie eye queenie eye who's got the ball I haven't got it, it isn't in my pocket O-U-T spells out That's out Without a shadow of a doubt She could put it in about Hear the people shout Hear the people shout
It's long way, to the finish When you've never been before I was nervous, but I did it Now I'm going back for more
Hear the people shout
Queenie eye queenie eye who's got the ball I haven't got it, it isn't in my pocket O-U-T spells out That's out Without a shadow of a doubt She could put it in about Hear the people shout Hear the people shout
Были правила, о которых вы мне не говорили, Никогда не предлагали планам, Все те сказки, что мне продавали, Так и не помогли мне понять.
Но мне пришлось все улаживать Без посторонней помощи. Вот так, в конце концов, оказалось, Что пришлось все делать Самому…
В эту игру играют и босяки и богатые, Кобели и сучки гоняются за славой, Пока не поймешь, на какую дорогу сворачивать.
Пусть твой день будет разнообразным, Злые ведьмы раздувают пламя, Осторожнее касайся, не обожгись.
Квини-глаз, Квини-глаз, у кого же мяч? У меня нет, и в кармане нет. Н-Е-Т, произносят: «Это – нет!» Нет ни капельки сомненья, Что она могла положить его рядом, Ты ведь слышишь, как кричат, Ты ведь слышишь, как кричат.
Поиграй, рискни, Любой танец – это почти то же самое Все равно, какой случай выберешь.
Не вини ситуацию, На рыцарских романах далеко не уедешь, Не ввязывайся в бой, который наверняка проиграешь
Квини-глаз, Квини-глаз, у кого же мяч? У меня нет, и в кармане нет. В-О-Н, произносят: «Это – вон!» Нет ни капельки сомненья, Что она могла положить его рядом, Ты ведь слышишь, как кричат, Ты ведь слышишь, как кричат.
До финиша длинный путь, Когда ты проходишь его впервые, Я волновался, но я это сделал, И теперь возвращаюсь, чтобы повторить
Ты ведь слышишь, как кричат
Квини-глаз, Квини-глаз, у кого же мяч? У меня нет, и в кармане нет. В-О-Н, произносят: «Это – вон!» Нет ни капельки сомненья, Что она могла положить его рядом, Ты ведь слышишь, как кричат, Ты ведь слышишь, как кричат.
1) В песне Пол ссылается на детскую игру «Квини, Квини, чей же мяч?», которая состоит в том, что «Квини» (Королева) стоя спиной к остальным детям подкидывает мяч, а потом угадывает, кто из них его поймал
Понравился перевод?
Перевод песни Queenie eye — Paul McCartney
Рейтинг: 4.9 / 512 мнений