D'Allemagne où j'écoute la pluie en vacances D'Allemagne où j'entends le rock en silence D'Allemagne où j'ai des souvenirs d'en face Où j'ai des souvenirs d'enfance Léninplatz et Anatole France
D'Allemagne l'histoire passée est une injure D'Allemagne l'avenir est une aventure D'Allemagne je connais les sens interdits Je sais où dorment les fusils Je sais où s'arrête l'indulgence
Auf wiedersehen Lili Marlène Reparlez-moi des roses de Gottingen Qui m'accompagnent dans l'autre Allemagne A l'heure où colombes et vautours s'éloignent De quel côté du mur, la frontière vous rassure
D'Allemagne j'ai des histoires d'amour sincère Je plane sur des musiques-d'appolinaire D'Allemagne le romantisme est plus violent Les violons jouent toujours plus lents Des valses viennoises ordinaires
Ich habe eine kleine Wildblume Eine Flamme, die zwischen den Wolken blüt D'Allemagne j'ai une petite fleur dans le cœur Qui est comme l'idée du bonheur Qui va grandir comme un arbre
Германия, где я слушаю дождь, отдыхая. Германия, где я слышу рок в тишине. Германия, где все мне о чем-то напоминает, Где я храню воспоминания детства: Площадь Ленина и Анатоля Франса.
Германия, в прошлом - одни оскорбления, Германия, будущее - авантюра. Германия, мне знакомы запретные чувства. Я знаю, где спрятаны винтовки, Я знаю, где заканчивается снисхождение.
До свидания, Лили Марлен. Расскажите мне еще раз о розах Геттингена, Которые провожают меня в иную Германию. В час, когда голуби и грифы уходят в прошлое С разных сторон стены вас сдерживает граница
Германия, я искренне влюбляюсь, Я парю на крыльях музыки. Германия, романтизм здесь не столь утонченный. Скрипачи всегда медленнее играют Привычные венские вальсы.
У меня есть маленький полевой цветок, Пламя, цветущее меж облаками. Германия, у меня в сердце маленький цветок. Он словно воплощение счастья, И скоро он вырастет огромным, как дерево.