Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Let me dream a while (Passenger)

Let me dream a while

Позволь мне ненадолго погрузиться во сны


Well, when lights hang low
And I lay down and close my eyes
I see colours and spinning wheels
I hear a language I don't understand
I see people I've not seen for years
I hold a magic in my hands
I sing songs that I never write
‘Cause they’re gone
by the morning light

Yes and I dream away
And I’m as free as the summer sky
I swim in oceans turquoise and deep
I lay down in fields of gold
I see mountains, snow white and steep
Though I will never feel the cold
I can’t stay there try as I might
‘Cause it’s gone
by the morning light

So if you find that I’m sleeping
Soft and warm as a child
Well just let me be
For a moment happy and free
Oh won’t you please let me dream a while

Yeah, when the night draws in
And I lay down to rest my head
I found boxes of photographs
And all the movies I saw long ago
I can still hear my sister’s laugh
On the beaches in Mexico
Where the phosphorescence shines 'neath the moon
And a thousand stars that glow
But they always fade out so soon
To a place where I just can’t go
Though I hold on to them so tight
They are gone by the morning light

So if you find that I’m sleeping
Soft and warm as a child
Would you just let me be
For a moment happy and free
Oh won’t you please let me dream a while
Oh won’t you please let me dream a while

Что ж, когда огни приглушают свой свет
И я ложусь, закрывши глаза,
Мне видятся цвета и вращение шестеренок,
Я слышу язык, которого не понимаю,
Вижу людей, которых не видел с давних пор,
Я удерживаю магию в своих руках
И пою песни, которые мне никогда не написать,
Потому что они бесследно исчезают
с наступлением рассвета.

Да, я витаю в облаках
И я свободен как летнее небо,
Я плаваю в глубоких и лазурных океанах
И лежу посреди золотистых лугов,
Я рассматриваю горы, белоснежные и обрывистые.
И хотя я никогда не почувствую холода,
Мне не задержаться среди них, как бы я ни старался,
Потому что они бесследно исчезают
с наступлением рассвета.

Так что, если ты увидишь, что я сплю,
Уютно и мило как ребенок,
То просто разреши мне насладиться
Этим моментом счастья и свободы,
О, пожалуйста, позволь мне ненадолго погрузиться во сны.

Когда опускается ночь
И я отправляюсь спать,
Я будто бы нахожу коробки с фотографиями
И фильмами, которые я смотрел давным-давно.
Я все еще слышу смех моей сестры,
Раздающийся на пляжах Мексики,
Где под Луной разливается сияние
Тысячи пылающих звезд,
Но они всегда угасают так быстро
В том месте, где я не в силах оказаться.
И как бы крепко я за них ни держался,
Они бесследно исчезают с наступлением рассвета.

Так что, если ты увидишь, что я сплю,
Уютно и мило как ребенок,
То просто разреши мне насладиться
Этим моментом счастья и свободы,
О, пожалуйста, позволь мне ненадолго погрузиться во сны,
О, прошу тебя, позволь мне ненадолго погрузиться во сны.

Автор перевода — Анастасия П.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Let me dream a while — Passenger Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sometimes it’s something, sometimes it’s nothing at all

Sometimes it’s something, sometimes it’s nothing at all

Passenger


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности