Creek blues
Pills eat through you like acid burning holes
Through your head, your mind, your bones and enamel
Handcuffed to the bed like you're an animal
I don't even recognize you anymore
Try to put you down like an old dog to sleep
Cut your branches off but you're a dying tree
The doctors came and pulled the sheet up over your head
You're already dead you just don't know it yet
You are sick and I hate you and love you for it
You're a wreck
But I'm always going to want you
I hate to see the knife always under your arm
Alone at night, cutting up neighborhood dogs
You snuck me to your daddy's bedroom,
Showed me all his guns
You said, "Careful or you'll blow your head off
Make sure the safety's on"
Leaving things to die in the mud at the creek
Pumping shotgun slugs out into the trees
You run your fingers on the wood and feel its bullet holes
It gives you something I could never
Give you or ever really know
You are sick and I hate you and love you for it
You're a wreck
But I'm always going to want you
I don't want to know what you've done
Or what you think about doing
I don't want to know so don't tell me
Таблетки прожигают в тебе дыры, словно кислота —
В твоей голове, твоем сознании, твоих костях и зубной эмали.
Ты прикован к постели наручниками, словно зверь,
Теперь я с трудом тебя узнаю.
Я пытаюсь усыпить тебя, словно старого больного пса,
Срезаю твои ветви, но ты сам словно иссохшее дерево,
Доктора пришли и накинули на твое лицо простынь:
Ты уже мертв, просто еще об этом не знаешь.
Ты больной, и за это я тебя люблю и ненавижу,
Ты ходячая катастрофа,
Но я всегда буду вожделеть тебя по-прежнему.
Я ненавижу постоянно видеть у тебя на боку нож,
По ночам ты в одиночестве убиваешь им соседских собак.
Однажды мы с тобой прокрались в спальню твоего отца,
Ты показал мне коллекцию его ружей
И сказал: "Осторожно, иначе отстрелишь себе голову,
Так что убедись, что курок не возведен"
В грязь у реки ты складываешь подстреленных зверьков
И начиняешь жаканами1 стволы деревьев,
А затем ощупываешь дыры в коре пальцами:
Это дарит тебе ощущения, которые вряд ли
Когда-либо смогу дать тебе я... или хотя бы понять их.
Ты больной, и за это я тебя люблю и ненавижу,
Ты ходячая катастрофа,
Но я всегда буду вожделеть тебя по-прежнему.
Мне плевать, какие злодеяния ты совершал раньше
Или планируешь совершить в будущем,
Я не хочу ничего об этом знать — так что лучше не говори мне.
Понравился перевод?
Перевод песни Creek blues — Nicole Dollanganger
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений