Holiday, Holiday, slow that shit down! Come on now, they done, they know I do it They know when I do it it get done, two sticks in my bun But, but first of all, when I say "two sticks in my bun" I mean that, when I put a bun in my hair Like, when I put my hair in a ponytail and I wrap my hair in a bun I put two Chinese sticks in my bun with the Chinese bang 'Cause y'all, y'all minds is in the gutter That's what two sticks in my bun mean, okay? But Holiday, you already know, y'knahmsayin? They heard that hard spittin', they heard that fast shit Now, you know, you gotta slow it down for them, you know? Um, they wanna hear me sing You know, behind every bad bitch there's a really sweet girly girl There's a really sweet Harajuku Barbie, and, um Now it's time for them to hear me get all nice and soft and moist I mean, I'm sorry, I didn't mean to say that I meant, this is the portion of the tape where I just wanna be more, you know, delicate and wet (splash) I'm, I'm, I'm so... I, I didn't mean to say that I meant that, you know, Holiday, just slow it down, daddy!
Холидей1, Холидей, притормози! Ну же, они знают, что я смогу, Они знают, что я сделаю это с двумя палочками в волосах, Но когда я говорю о двух палочках в волосах, Я говорю, что укладываю волосы в пучок, Типа в хвост или пучок, Засуну туда две китайские палочки, прямо из Китая. Ведь вы все тупые, Вот что значит «две палочки в волосах», Но, Холидей, ты же в курсе, о чём я сказала. Они слышали мою читку, слышали мои биты, Но специально для них я замедлюсь Они хотят послушать, как я пою, Типа, в каждой суке живёт миленькая девчушка, Очень милая Харадзюку Барби2, Пора показать мягкую и милую Ники, В смысле, извините, я не хотела этого говорить, Типа, эта часть микстейпа, где Я хочу быть более деликатной и нежной, Я, я, я, прост... Я не хотела этого говорить, Типа, знаешь, Холидей, помедленнее, папочка!
2) альтер-эго Ники