Scrivo il tuo nome senza il mio Oggi nel giorno dell'addio Anche se è inevitabile Mi chiedo ancora adesso Sono pronto a perderti A rinunciare a te
Ma se ti guardo sento che Sei spaventata come me Poteva essere e non è Poteva essere Il mio ricordo naviga Attraversa l'anima E improvvisamente sono là ancora
Quando eravamo cielo e terra E tu di me la mia metà In ogni dubbio e in ogni verità Quando avevamo la stessa pelle La stessa luce nel corpo e nell'anima
Senza respiro cerco te Senza respiro e sento che Non c'è un colpevole lo sai Nè un innocente solo E ancora per un attimo Tra noi lo stesso battito Quell'impressione che di nuovo sia Ancora una volta
Quando eravamo cielo e terra E tu di me la mia metà In ogni dubbio e in ogni verità, in ogni sguardo Quando avevamo la stessa pelle La stessa luce nel corpo e nell’anima
Così mentre io ti guardo andare via Senza mai voltarti Non riesco a non sentirti mia E stare senza di te E dimenticare
Ogni parola che mi dicevi Ogni tuo gesto di libertà Perché tutto questo è già di ieri ormai
Quando eravamo noi Quando eravamo noi
Пишу твоё имя без моего Сегодня, в день прощания. Даже если это неизбежно, Спрашиваю себя сейчас ещё раз: Готов ли я потерять тебя, Отречься от тебя.
Но смотрю на тебя, чувствую что Ты напугана, как и я. Могло быть иначе, но нет, Могло быть… Моя память уплывает, Пронизывает душу, И внезапно я снова оказываюсь там…
Когда мы были небом и землей, И ты была моей, моей половинкой В каждом сомнении и каждой правде. Когда у нас была одна жизнь, Один свет в теле и в душе.
Без отдыха ищу тебя, Без отдыха…и чувствую, что Знаешь, нет виновного, И нет исключительно невинного. И ещё лишь на мгновение Между нами тот самый трепет, Такое ощущение, Что не всё ещё потеряно.
Когда мы были небом и землей, И ты была моей, моей половинкой В каждом сомнении и каждой правде, И в каждом взгляде. Когда у нас была одна жизнь, Один свет в душе и теле…
И в то же время вижу тебя, уходящей прочь, Ни разу не оглянувшись. У меня не получается не чувствовать тебя моей И быть без тебя, И забыть
Каждое слово, что ты мне говорила, Каждый твой независимый поступок Потому что все это уже “вчера”, увы.
Когда были мы… Когда были мы…
Автор перевода — Gart
Testo: Cheope
Musica: Filippo Neviani
Понравился перевод?
Перевод песни Cielo e terra — Nek
Рейтинг: 5 / 54 мнений
Musica: Filippo Neviani